HBO on Wednesday admitted that it had been targeted by a cyberattack, confirming an anonymous email the alleged hackers distributed to media outlets last weekend.
周三,HBO承认遭遇黑客袭击,证实了上周黑客向多家媒体平台发送的一封匿名信的内容。
Among the content that may have been compromised were upcoming episodes of the series Ballers, Barry and Room 104, along with script outlines of the channel's hit show Games of Thrones.
遭盗窃的资源中包括《球手们》和《104号房间》的未播内容以及频道热播大剧《权力游戏》的剧本大纲。
In total, the hackers may have obtained 1.5 TB of internal company documents.
黑客所盗取的文件资源共计1.5T。
CEO Richard Plepler said in an email to employees that it was unlikely that the cable company's email system had been compromised.
HBO CEO理查德·普莱普尔在给员工的信中称有线电视公司的邮件系统不可能遭到破坏。
TechNewsWorld shares that although the motive behind HBO attack is unclear, it doesn't seem to be financial gain with another site calling the action a smash and grab event.
TechNewsWorld称虽然此次HBO遭遇黑客袭击背后的动机尚不明确,但是似乎不是为了钱财,有另一家网站将此次行动称为强行夺取事件。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201708/520535.shtml