手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 美国学生世界地理教材 > 正文

美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第132期:战争和童话故事(4)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The winds are so terribly strong in parts of Greenland that a tent has to be anchored down by heavy stones to keep it from blowing away.
  • 在格陵兰岛,有些地方会刮剧烈的大风,所以你得用很重的石头来固定帐篷以免它被风刮跑了。
  • In the wintertime, however, the Eskimo makes his hut of blocks of stone—if he can find any;
  • 然而,在冬季,如果能找到石头的话,爱斯基摩人会用石头来建造小屋。
  • but if he can't, he cuts blocks of snow and makes a bowl-shaped house of that instead.
  • 如果找不到石头,他们就切下坚硬的雪块来建造一座碗状的房子。
  • Of course, his house is hardly large enough to stand up in and has only one room and no windows,
  • 当然,房子几乎不足一人高,并且只有一个房间,还没有窗户,
  • so that he has to light it inside with a fire built right on the ground,
  • 所以爱斯基摩人不得不在地面上点火来照明,
  • or by a lamp made out of a hollowed stone with a wick soaked in the grease or fat of the animals he has killed.
  • 或者用一盏油灯,这个油灯是用空心的石头做的,灯芯是在他所杀死的动物的油脂或脂肪中浸泡过的。
  • The only tame animals the Eskimo has are the Eskimo dogs, which look very much like wolves and may be cousins of the wolves.
  • 爱斯基摩人所饲养的唯一温顺的动物是爱斯基摩犬,他们看起来非常像狼,也许就是狼的表亲。
  • The Eskimo uses dogs hooked up to his sled, instead of a horse and carriage or automobile.
  • 爱斯基摩人将爱斯基摩犬,而不是马,拴到雪橇上,就成了他们的马车或汽车。
  • Four or eight or more dogs are harnessed together and make a team.
  • 四只、八只或更多的爱斯基摩犬套在一起,组成一队。
  • Almost all of our dogs love water; they will run and jump into a pool or into a river if given half a chance.
  • 几乎所有的狗都喜欢水,如果有一点点的机会,就会跳进水池里或河里嬉戏。
  • But the Eskimo dog is afraid of water, and though he can swim he will not go into it unless he is whipped into it, and not even then if he can run away.
  • 但是爱斯基摩犬却怕水,尽管会游泳,也不会跳进水里,除非你用鞭子赶它;如果它们能逃脱的话,就不会下到水里。
  • The Eskimo, however, is not afraid of the water even when blocks of ice are floating in it.
  • 爱斯基摩人不怕水,即使有大块大块的冰漂浮在水里的时候,他们也不怕。
  • He has a canoe called a kayak which is completely covered, all except a place in the center where he sits and paddles.
  • 爱斯基摩人有一种被称作“海豹皮船”的独木舟,除了在它的中心部位留一块位置供人坐下和划桨外,其余部分完全密封,
  • It is water tight, so that even when upset no water can get in.
  • 并且是防水的,所以即使打翻了,水也进不去。
  • The Eskimos are experts at paddling, and they have water sports in which an Eskimo upsets his kayak on purpose and rolls over and over in the water just to show off.
  • 爱斯基摩人是划桨的专家,他们有自己的水上运动项目——故意将皮船打翻后在水中翻滚,只是为了炫耀他们的划桨技能。


手机扫描二维码查看全部内容

The winds are so terribly strong in parts of Greenland that a tenthas to be anchored down by heavy stones to keep it from blowing away. In thewintertime, however, the Eskimo makes his hut of blocks of stoneif he can findany; but if he cant, he cuts blocks of snow and makes a bowl-shaped house ofthat instead. Of course, his house is hardly large enough to stand up in andhas only one room and no windows, so that he has to light it inside with a firebuilt right on the ground, or by a lamp made out of a hollowed stone with awick soaked in the grease or fat of the animals he has killed.

The only tame animals the Eskimo has are the Eskimo dogs, which lookvery much like wolves and may be cousins of the wolves. The Eskimo uses dogshooked up to his sled, instead of a horse and carriage or automobile. Four oreight or more dogs are harnessed together and make a team. Almost all of ourdogs love water; they will run and jump into a pool or into a river if givenhalf a chance. But the Eskimo dog is afraid of water, and though he can swim hewill not go into it unless he is whipped into it, and not even then if he canrun away. The Eskimo, however, is not afraid of the water even when blocks ofice are floating in it. He has a canoe called a kayak which is completelycovered, all except a place in the center where he sits and paddles. It iswater tight, so that even when upset no water can get in. The Eskimos areexperts at paddling, and they have water sports in which an Eskimo upsets his kayakon purpose and rolls over and over in the water just to show off.

重点单词   查看全部解释    
grease [gri:s]

想一想再看

n. 兽脂,油脂
vt. 用油脂涂,上油,促进

联想记忆
tame [teim]

想一想再看

adj. 驯服的,柔顺的,乏味的
vt. 驯养

 
sled [sled]

想一想再看

n. 雪撬 v. 用撬搬运,乘撬

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
soaked [səukt]

想一想再看

adj. 湿透的 动词soak的过去式和过去分词

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。