手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):开罗遭燃烧弹袭击致16人死亡

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
A Molotov cocktail attack has killed 16 people and injured at least three others in the heart of Cairo.
开罗中心地区遭燃烧弹袭击,已造成16人死亡至少3人受伤。
Local media outlets say the building was a nightclub, though others have called it a restaurant.
当地媒体称,袭击事件发生在一个夜总会,尽管其他人称它为餐厅。

It wasn't immediately clear who was responsible for the attack. Some reports say three masked men threw in a highly flammable device and then fled the area.

目前还不能立即清楚谁对此次事件负责。有报道称,三名男子向餐厅内投掷高度易燃装置,然后逃离了该地区。
Egypt's Interior Ministry says there was an argument between some workers and some passersby, who are suspected to have then thrown a Molotov cocktail at the building's entrance. Other reports quote Egyptian officials saying it was a fired employee who committed the bombing.
埃及内政部门称,一些工作人员和路人发生了争论,被怀疑向餐厅入口处投掷燃烧弹。其他引用埃及官员的报告称,爆炸事件是由一名被解雇的员工所为。
Egypt's instability has gotten worse since former President Mohammed Morsi was forcefully removed from office in 2013.
自前总统穆罕默德·穆尔西2013年被强行下台以来埃及的动荡变得更加严重。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。
重点单词   查看全部解释    
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
misery ['mizəri]

想一想再看

n. 痛苦,悲惨的境遇,苦难

 
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
instability [.instə'biliti]

想一想再看

n. 不安定,不稳定(性)

联想记忆
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
plot [plɔt]

想一想再看

n. 阴谋,情节,图,(小块)土地,
v. 绘

 
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
flammable ['flæməbl]

想一想再看

adj. 易燃的,可燃性的 n. 易燃品

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。