手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 侏罗纪搏击俱乐部 > 正文

侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第10期:山洪暴发

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Paleontologists believe that this actually help her hone her fighting skills.

古生物学家们相信这能帮助雌性磨练搏斗技能。
A full grown Majungasaurus is pretty much able to take care of itself,
完全成年的玛君龙基本能保护自己,
but babies are a different matter as a lot of animals would love to be able to snuffle you out
不过幼恐龙就是另一回事了,
when you're little so that you don't ever grow to full size.
很多动物都愿意趁你还小的时候偷偷把你干掉,这样你就长不大了。
Females've got to deal with not only things that want to harm her, but things that want to harm her young.
雌性不光要对付想要伤害它的东西,还有想要伤害她孩子的。
And there are a lot of animals that are willing to step up against a baby than there are against an adult.
愿意攻击幼崽的动物要比敢于攻击成年动物的多。
So the female's supposed to defend not only herself, but her baby from predators.
所以雌性不仅要保护自己也要保护幼崽。
And that's what gives her fight skills that a male will never have.
所以雌性的搏斗技能是雄性无法企及的。
As in any investigation, the environment plays a crucial role in piecing together any mystery.
跟任何调查一样,在解开任何谜团时环境都是至关重要的因素。
The prehistoric world is no exception.
史前世界也不例外。

e10110.png

Scientists can make a study of the climate and terrain in which they would have fought.

科学家们可以对搏斗当时的气候和地形进行研究。
We know that the land 70 million years ago varied from densely forested to jungle-like to swampy.
我们知道七千万年前的这片土地既有浓密的森林和丛林也有沼泽地。
Based on the variety of plants, Madagascar would have seen seasonal changes and times of severe drought.
根据植物的多样性,马达加斯加那时有季节变化有时有严重的干旱。
Ever green and conifer trees reaching 30 meters high covered much of the landscape.
30米高的常绿乔木和针叶树覆盖着大部分地区。
If you look at any forest today, Yellow Stone Park, for instance,
如果你看到现代的任何森林比如说
we've done a great job of clearing out the fallen leaves and debris that usually litter the forest floor.
黄石国家公园森林地面上常见的落叶和废弃物都被清理得很干净。
Of course, back then, that wouldn't have happened, so moving through those forests could've been incredibly difficult especially during a fight.
不过在那时,这是不会发生的,所以在那些森林里移动会是相当困难,特别是搏斗时。
The terrain would play a vital part in these investigation.
在这些调查中地形的作用很重要。
Paleontologists realized that the bones had been moved, and not only that, they were moved very soon after the dinosaur died.
古生物学家们注意到这些骨头被移动过,而且不仅于此,它们在恐龙死后不久就被移动过。
This suggests one thing, a flash flood.
这说明一件事:山洪暴发。

重点单词   查看全部解释    
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
exception [ik'sepʃən]

想一想再看

n. 除外,例外,[律]异议,反对

 
terrain ['terein]

想一想再看

n. 地带,地域,地形

联想记忆
varied ['vɛərid]

想一想再看

adj. 各种各样的 动词vary的过去式和过去分词

 
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
prehistoric ['pri:his'tɔrik]

想一想再看

adj. 史前的
=prehistorical

 
landscape ['lændskeip]

想一想再看

n. 风景,山水,风景画
v. 美化景观

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。