手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语播客(慢速版) > 正文

地道美语听力播客:有所发现

编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • How does it feel to be on the cusp of a new discovery?
  • 有了新发现的感觉如何?
  • Let's not jump the gun.
  • 我们不要莽撞。
  • We've made some major leaps forward, but I'm not sure I'd call what we've done so far revolutionary.
  • 虽然取得了一些重大进步,但我不确定到目前为止是革命性创举。
  • Not yet, but you're close to a breakthrough.
  • 还没有,但你已经接近突破。
  • That's evident.
  • 这很明显。
  • I think you might be overstating the case.
  • 我觉得你可能夸大了事实。
  • If we do make a small breakthrough, it will only contribute to the current body of knowledge in the field, not turn the field on its head.
  • 如果我们有了小的进展,只会对当前该领域的知识有所贡献,而不是整个领域。
  • I think you're downplaying the possible impact of such a discovery.
  • 我觉得你在降低这样的发现可能造成的影响。
  • I think you'll be recognized as a pioneer, a real trailblazer.
  • 我想你会被认为是一个先驱,一位真正的先驱。
  • And your contribution?
  • 那你的贡献呢?
  • You know what they say:Behind every great woman is a great man!
  • 你知道他们会说:每个伟大的女人背后都有一个伟大的男人!


扫描二维码进行跟读打分训练

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

Pierre:How does it feel to be on the cusp of a new discovery?

皮埃尔:有了新发现的感觉如何?
Irene:Let's not jump the gun.
艾琳:我们不要莽撞。
We've made some major leaps forward, but I'm not sure I'd call what we've done so far revolutionary.
虽然取得了一些重大进步,但我不确定到目前为止是革命性创举。
Pierre:Not yet, but you're close to a breakthrough.
皮埃尔:还没有,但你已经接近突破。
That's evident.
这很明显。

Irene:I think you might be overstating the case.

艾琳:我觉得你可能夸大了事实。
If we do make a small breakthrough, it will only contribute to the current body of knowledge in the field, not turn the field on its head.
如果我们有了小的进展,只会对当前该领域的知识有所贡献,而不是整个领域。
Pierre:I think you're downplaying the possible impact of such a discovery.
皮埃尔:我觉得你在降低这样的发现可能造成的影响。
I think you'll be recognized as a pioneer, a real trailblazer.
我想你会被认为是一个先驱,一位真正的先驱。
Irene:And your contribution?
艾琳:那你的贡献呢?
Pierre:You know what they say:Behind every great woman is a great man!
皮埃尔:你知道他们会说:每个伟大的女人背后都有一个伟大的男人!

重点单词   查看全部解释    
mortar ['mɔ:tə]

想一想再看

n. 臼,研钵,灰泥 v. 用灰泥涂抹,用灰泥结合

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
contribution [.kɔntri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 贡献,捐款(赠)

 
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,贡献,是原因

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
breakthrough ['breik.θru:]

想一想再看

n. 突破

 
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。