手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 双语趣听精彩世界 > 正文

双语趣听精彩世界(MP3+文本) 第68期:室外就餐区为何要禁烟

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Australia's the Age: Patrons may have to wait until 2018 before smoking in outdoor dining areas is banned under a plan from the Napthine government.

室外就餐禁止吸烟
The government has announced it will ban smoking in dining areas on Monday, but the details of how the ban will work and what types of venues will be included is yet to be worked out.

John Hart is Restaurant and catering association.

It is unclear if venues that just serve alcohol will be included in the ban.

Health Minister David Davis said the government would now examine how bans in other states work as well as consulting with industry. Groups including Quit and the Cancer Council will also be part of the discussion.

Mr Davis also said there would be a period for venues to "adjust" to the ban. He said it will apply to areas where there is dining and the matters around drinking will be worked through.

He said the ban would come into effect in the next term of government but was unable to give a solid deadline - there is an election this year on November 29, with the next election scheduled for November 2018.

重点单词   查看全部解释    
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。