手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 财富精英励志演讲 > 正文

财富精英励志演讲 第144期:未来的路(12)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Fortunately, Europe had the benefit of the social safety net. It held down European growth rates in good times, but it served its purpose in the downturn and the recession in Euroland turned out to be less severe than expected. Now that the fears of an economic collapse have subsided, the European Union is showing some signs of political revival. For instance, the European Central Bank has effectively bailed out the Irish banking system and Ireland has resoundingly endorsed Lisbon Treaty. So perhaps I should not be too pessimistic about Europe.

幸运的是,欧洲受益于社会安全网。它在适当的时候使欧洲的增长率得到了控制。它在控制增长率方面虽有成效,但最终表明,欧元区增长率的降低对衰退并没有起到预想的作用。由于对经济崩溃的担忧已经减弱,欧盟出现了政治复苏的迹象。例如,欧洲央行已有效地挽救了爱尔兰银行系统,而爱尔兰也成功地通过了《里斯本条约》。因此,我们对欧洲也不应该太过悲观。
The fact that the financial crisis is having different long-term impacts on different countries may turn out to be more of a problem. In the short term, all countries were negatively affected, but in the long term there will be winners and losers. Although the range of uncertainties for the actual course of events is very wide, shifts in relative positions can be predicted with greater certainty. To put it bluntly, the United States stands to lose the most and China is poised to emerge as the greatest winner. The extent of the shift is already exceeding most expectations. There will be significant changes in the relative positions of other countries as well but from a global perspective the one between the United States and China is the most significant.
金融危机对不同国家产生的长期影响具有差异性,这一点最终将使问题更突出。在短期内,所有国家所受的都是不利影响,但从长远来说,终将会有贏家和输家之分。虽然不确定因素涵盖的实际范围很广泛,但我们可以预见相对位置一定会发生变化。说得大胆一些,美国将会输得最多,而中国则势必成为最大的贏家。如此巨大的转变,已出乎大多数人的意料。而其他国家的相对位置也会发生很大的变化。但从全球的角度看,美国与中国之间的变化才具有最重要的意义。

重点单词   查看全部解释    
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
shifting [ʃiftiŋ]

想一想再看

n. 转移 adj. 不断改换的 动词shift的现在分

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
effectively [i'fektivli]

想一想再看

adv. 事实上,有效地

 
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。