手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练第237期:夏威夷推动同性恋婚姻合法

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
Vyy(5#n1+W+

CG|Dl%97*6K_

第237期:主餐一道:泛听练习

as]HVNdSlLG-#|z=&Fa!

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写7^w%fDW5yrE[[!(FVL。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻nY6.50rE]Rweh

x;vhZ~r)[g9@=1n

一、泛听建议:

r3-zB)kFsjh2~W

1、完整听一遍,掌握大意dMMFl6jav_D

*g,q8vqVzYyPVFbqqZI

2、继续听,特别注意关键信息nlp#jfcy*6._cTb]-9。遇到相似的词,写下来|03zhbt=klYi0U2-

qgMPM.1A[mHnE

fo-X^5SSpM1*5RHLY#|

viZ9s.M&CI(p3joyKU.K

T(YYCZ=Div+fyf

T[rbTz-_ZTZ2e

xZ;iD#H8jwu-U.lURMf@

The same sex marriage debate is nothing new to Hawaii. In 1990, a gay couple that _1_ a marriage license there, help start the national debate to result in the defence of marriage act, along that was struck down by the US supreme court earlier this year. Proponents of same sex marriage, including Hawaii governor Neil Abercrombie, are trying to ride that national momentum pushing for legislation that will make Hawaii the 15th state to legalize gay marriage. They argue that the the bill _2_ state's aloha spirit of a quality and that will spur tourism. Opponents of the bill _3_ protest cell, saying that Hawaii voter should decide not the state's lawmakers. Nathan Rott NPR News.
有关同性婚姻的辩论在夏威夷并不是新鲜事zeOIVZJx,lO;A!#pW)。1990年,一对同性伴侣在这里申请结婚证书,以此拉开了全国性辩论的序幕,并诞生了《捍卫婚姻法案》,之后,今年年初,美国最高法院废除了这一法案a]D!j%SoOiU。同性婚姻的支持者,包括夏威夷州长尼尔·阿伯克龙比在内,正试图借助这股势头推进立法,使夏威夷成为第15个同性婚姻合法化的州.6ZD)JEOo8#2,%%cs~_M。他们称,这份法案发扬了夏威夷的阿罗哈精神,将促进旅游业的发展NB*;T3+*v,Jv(4P8Q=KQ。该法案的反对者组织了抗议,声称应该做出决定的是夏威夷的选民,而不是州议员z0.d1KO(NNxOF^X。NPR新闻,内森·罗特报道&to.Ztfo*-@y
Rock n'roll poet and singer Lou Reed _4_. Reed's dirty Blvd, typical of his music, lyrics and style, and someone monotone delivery over basically three chrods contracting the rich and poor in New York city. Reed never gain the commercial success of Bob Dylan, or the Beatles, but he and his band, the Velvet Underground, _5_ new dimensions into rock music and he's influenced other artists since the 1960s. His literary agency says Reed died of complications from a recent liver transplant. Lou Reed was 71.
摇滚诗人、歌手卢·里德去世p_2.R_;nE5w60-J|_f@。《脏污大道》是里德的代表作,歌词、形式以及用基础的三和弦娓娓道来的演唱方式感动了纽约市的富人和穷人]s91K5RNqAVdr1j,A。里德从未像鲍勃·迪伦、披头士乐队那样取得商业成功,但是他和他的乐队——地下丝绒乐队为摇滚乐注入了新的维度,自上世纪60年代开始他就影响了一代又一代的歌手+~)4G652sr#zi2&o。他的文学经纪社表示,里德因近期进行的肝脏移植术引发并发症去世=+4;xYDF;Mi。卢·里德享年71岁Gq#4Tgsd5u1fpZ,
词汇解析:
1. strike down
摧垮;使病倒;使丧命;废止,取缔,终结(非法的法律或规定);
eg. Frank had been struck down by a massive heart attack.
弗兰克的身体已经被一场严重的心脏病拖垮了TIsM[TQ72deeF
eg. The Supreme Court today struck down a law that prevents criminals from profiting from books or movies about their crimes.
最高法院今天废止了一项关于禁止罪犯把其罪行写成书或拍成电影而从中牟利的法律l1wcdMzFc688cJUJ
2、spur
n. 鼓舞,刺激;马刺;山坡
vi. 骑马疾驰;给予刺激
vt. 激励,鞭策;给…装踢马刺
eg:It's the money that spurs these fishermen to risk a long ocean journey in their flimsy boats.
金钱驱使这些渔民驾驶单薄的小船冒险出海远航QrwOGoOXM(O~sdChR

@O(gws*);JLz=

^maOs2Y+iPl8M.4Y[%,;9PoQ*d7nTA=M.=K!1

重点单词   查看全部解释    
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
momentum [məu'mentəm]

想一想再看

n. 动力,要素,势头,(物理)动量

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
frank [fræŋk]

想一想再看

adj. 坦白的,直率的,真诚的
vt. 免费

 
flimsy ['flimzi]

想一想再看

adj. 易坏的,脆弱的,浅薄的 n. 复写纸,薄纸副本

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
spurn [spə:n]

想一想再看

v. 轻蔑地拒绝,摒弃 n. 摒弃

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。