Keke Funny Moment
可可轻松一刻
West Point
西点军校
My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College.
父亲、哥哥和我到西点军校去观看一场陆军与波士顿大学之间的橄榄球赛。
Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms.
开始之前,我们到处转了转,碰到许多穿着整齐制服的学员。
Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs,
几名游客问新兵是否愿意摆出军姿来让他们拍摄。
"to show our son what to expect if he should attend West Point."
“好让我们的儿子知道,如果他到西点军校来学习会得到什么。”
One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture.
一对中年夫妇走近一名非常漂亮的女学员,问她是否愿意摆个姿势照相。
They explained, "We want to show our son what he missed by not coming to West Point."
他们解释说:“我们想让儿子知道他没来西点军校错过了什么。”
Notes:
1.stroll
n.闲逛;漫步
vi.散步;奔波
vt.溜达
常见搭配:
stroll on!
[俚](表示惊讶, 难于置信或厌烦)去你的! 真想不到!
take [have, go for] a stroll
闲逛, 散步, 漫步
2.kickoff n.(足球)开球,(社会集会等)开始
3.cadet 候补军官;陆海军官学校的学员;幼子,次子;实习生
4.neatly
adv.整洁地;干净地;灵巧地;恰好地
eg.
Children must learn to write neatly.
孩子们必须学会整洁地写字。
本节目可可原创节目,未经允许请勿转载。