Health authorities in Beijing say that the testing materials for detection of the H7N9 virus has arrived in the city. And the virus has been incorporated into the city's monitoring system for avian flu. In a media briefing in Beijing on Monday, World Health Organisation warned that although no sign of human-to-human transmission has been found, vigilance is still needed.
北京卫生局表示用于检测H7N9病毒的实验材料已经抵达北京。该病毒已被纳入城市禽流感监测系统。周一北京简讯中,世界卫生组织发出警告,虽然目前还未发现人-人传播,但我们都需要保持警惕。
Michael O'Leary, China Rep., World Health Organization, said:"Again, there's been no human-to-human transmission that we're aware of, and over 80 close contacts have been tested so far and found to be negative. So at this point this is a good sign. But it of course requires careful follow up to see if there should be any possibility of human-to-human transmission."
世界卫生组织中国区代表Michael O'Leary说:“再次重申,我们还未发现人-人传播的病例,而且到目前我们已对80例密切接触患者进行检测,结果均为阴性。所以,这暂时还是个好的迹象。但是,我们仍需要密切关注以确定是否有人-人传播的可能。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201304/233279.shtml