编者按:
正如要想拥有自由就要时刻保持警惕一样,要想取得伟大的,持久的成功,就必须坚持不懈地努力。
If I Rest, I Rust
The significantinscriptionfound on an old key---“If I rest, I rust”---would be an excellent motto for those who areafflictedwith the slightest bit ofidleness. Even the most industrious person might adopt it with advantage to serve as a reminder that, if one allows hisfacultiesto rest, like the iron in the unused key, they will soon show signs of rust and, ultimately, cannot do the work required of them.
Those who would attain the heights reached and kept by great men must keep their facultiespolishedby constant use, so that they may unlock the doors of knowledge, the gate that guard the entrances to the professions, to science, art, literature, agriculture---every department of human endeavor.
Industry keeps bright the key that opens the treasury of achievement. If Hugh Miller, aftertoilingall day in aquarry, had devoted his evenings to rest and recreation, he would never have become a famous geologist. The celebrated mathematician, Edmund Stone, would never have published a mathematical dictionary, never have found the key to science of mathematics, if he had given his spare moments to idleness, had the little Scotch lad, Ferguson, allowed the busy brain to go to sleep while he tended sheep on the hillside instead of calculating the position of the stars by a string of beads, he would never have become a famousastronomer.
Labor vanquishes all---not inconstant, spasmodic, or ill-directed labor; but faithful,unremitting, daily effort toward a well-directed purpose. Just as truly as eternalvigilanceis the price of liberty, so is eternal industry the price of noble and enduring success.