手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 走遍美国 > 正文

走遍美国:第70集 饯行聚会 Parting Friends ACT I

编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Hi, Mom. Hi, Robbie. You're home from school early.
  • 嗨, 妈妈。 嗨,Robbie。 你今天从学校回来得很早。
  • Yeah, they're getting the assembly hall ready for the graduation ceremony, so we all got to go home early.
  • 是啊,他们在布置大礼堂 为毕业典礼做准备, 所以我们都非得早回家不可。
  • Too noisy to study. Well, now that you're here, you can help me with dinner.
  • 太吵了书看不下去。 嗯,既然你回来了, 你就来帮我准备晚餐。
  • I need those potatoes peeled and sliced. Mom, give me a break. Alexandra's coming over to help me study for my math final.
  • 那些马铃薯需要剥皮切片。 妈,让我喘口气。 Alexandra就要来帮我温习数学准备期末考试。
  • Well, in that case, you can wash the dishes and clean up after dinner.
  • 嗯,既然这样, 你就在晚餐后洗盘子,收拾桌子。
  • Can I invite Alexandra to stay for dinner? Of course. Thanks, Mom.
  • 我可以请Alexandra留下来吃晚餐吗? 当然可以。 谢谢, 妈。
  • You and Alexandra have become good friends, haven't you? Yes. I like her.
  • 你和Alexandra 成了好朋友, 不是吗? 是的, 我喜欢她。
  • She's a terrific person. I'm going to miss her when she goes back to Greece.
  • 她人很好。 我会想念她 当她回去希腊时。
  • Would you like to give her a little farewell party? Mom, that would be terrific! Maybe we could make it a surprise.
  • 你要不要为她举行一个饯行派对? 那太棒了, 妈! 也许我们可以让它变成一个惊喜。
  • Oh, I don't know. Surprise parties don't always work out. Well, we could tell her it's a graduation party for me.
  • 噢, 这个我就不知道了。 惊喜派对不是每次都能成功的。 嗯, 我们可以告诉她这是为我毕业所办的派对。
  • When Alexandra arrives, we'll surprise her.
  • 等Alexandra到达时, 我们再让她惊喜一下。
  • Well, I suppose that might work. I'd like to give her a nice going-away present. Fine.
  • 嗯, 我想这样或许可以奏效。 我很想送给她一件好的离别礼物。 好啊。
  • There's only one problem. What's that? I'm broke.
  • 只有一个问题。 什么问题? 我身无分文。
  • I should have saved some money. I'm sure Alexandra would be happy with something simple, Robbie.
  • 我早该存些钱。 我相信Alexandra 会欣然接受简单的东西, Robbie。
  • I know. But, well, I'd like to give her something nice to remember me by. Maybe I could borrow some money from you and Dad. It's all right with me
  • 我知道。 但是, 嗯, 我想给她一件精美的礼物 让她看到东西就想到我。 也许你从你爸爸那儿可以借点钱。 我没有问题
  • if it's all right with your dad. Thanks, Mom. I'll talk to him.
  • 假如你爸爸答应的话。 谢谢, 妈。 我会去跟他谈谈。
  • Is he still in his office? I think so. Thanks, Mom.
  • 他还在办公室吗? 我想是的。 谢谢, 妈。
  • Robbie! Good luck! Robbie! Here are the X-rays you wanted, Dr. Stewart. Oh. Thank you, Molly.
  • 祝你好运! 这是你要的X光片, Stewart医师。 噢, 谢谢你, Molly。
  • Now, let me check them. What do you think? I don't see any breaks or fractures.
  • 现在, 让我来看一看。 你看怎么样? 我看不出有任何破裂或骨折。
  • Well, well. Thank you, Molly. Thank you. Come in!
  • 还好, 还好。谢谢你,Molly。 谢谢你。 进来!
  • Hi, Son. Hi, Dad. Am I interrupting you? No, no, no, no.
  • 嗨, 儿子。 嗨, 爸爸。我打搅了你? 不, 不, 不, 不。
  • What's up? Can we talk? Sure.
  • 什么事? 我们能谈谈吗?” 当然可以。
  • I need some help. Well, that's what fathers are for. Well, before I go to college,
  • 我需要帮助。 嗯, 父亲们的功用正在于此。 嗯, 在我进大学之前,
  • I have the whole summer... Yes... And I'm planning to get a job for the summer.
  • 我有一整个暑假可以用…… 对呀…… 我想在暑假打工。
  • And what sort of job? I applied for a job as a lifeguard at the community pool. Sounds pretty good.
  • 哪一类的工作? 我申请了社区游泳池当救生员工作。 听起来不错。
  • Yes. I'll be earning pretty good money if I get it. But right now, I'm kind of short of cash. Who isn't?
  • 是的。假如我得到这份工作的话我可以赚不少钱。 但现在, 我手头很紧。 有谁不紧?
  • And my friend Alexandra is going back to Greece... Nice girl. We'll all miss her.
  • 我的朋友Alexandra就要回希腊去了… 好女孩。 我们都会想念她的。
  • Mom says we can give her a going-away surprise party. Good idea. And I'd like to get her a nice gift...
  • 妈妈说我们可以给她举行一个让她惊喜的欢送派对。 好主意。 我还想给她一份精美的礼物……
  • What'd you have in mind? Well, a wristwatch, so she'll think of me when she looks at the time.
  • 你心里有什么计划? 嗯, 一个手表, 这样当她看时间的时候想起我。
  • Nothing flashy or expensive. Something simple--but a good one. Sounds fine, Robbie.
  • 不是什么俗丽的或贵的。 要简单的-但要精采。 听起来不错, Robbie。
  • Well, I saw a nice watch. But I'll need a loan. If you could lend me the money, I could pay you back out of my lifeguard salary.
  • 嗯, 我已看中了一个不错的手表。 但我需要借钱。 假如你能借钱给我的, 我可以从我当救生员的收入拿出来还你。
  • Well, I guess your mother and I can manage it. When do you need the money?
  • 嗯, 我想你妈和我可以设法帮这个忙。 你什么时候需要钱?
  • Would tomorrow be OK? You've got it. Thanks, Dad.
  • 明天可以吗? 没问题。 谢谢, 爸爸。
  • My pleasure, Son. Oh, and, Robbie... Yes?
  • 不客气, 儿子。 噢, 还有, Robbie… 什么?
  • You'll probably want the family car so you can drive her home after the party. Could I?
  • 你也许需要用家里的车 在派对结束后送她回家。 我可以用吗?
  • If you drive carefully. I will. Thanks, Dad. My pleasure.
  • 只要你小心驾驶。 我会小心的。谢谢你, 爸爸。 不客气。
  • You're OK, Dad. You're not so bad yourself, Son.
  • 你很好, 爸爸。 你自己也不错, 儿子。


扫描二维码进行跟读打分训练

Who isn't? 有谁不紧?
And my friend Alexandra is going back to Greece ... 我的朋友Alexandra就要回希腊去了…
Nice girl. 好女孩。
We'll all miss her. 我们都会想念她的。
Mom says we can give her a going-away surprise party. 妈妈说我们可以给她举行一个让她惊喜的欢送派对。
Good idea. 好主意。
And I'd like to get her a nice gift ... 我还想给她一份精美的礼物……
What'd you have in mind? 你心里有什么计划?
Well, a wristwatch, 嗯,一个手表,
so she'll think of me when she looks at the time. 这样当她看时间的时候想起我。
Nothing flashy or expensive. 不是什么俗丽的或贵的。
Something simple--but a good one. 要简单的---但要精采。
Sounds fine, Robbie. 听起来不错, Robbie
Well, I saw a nice watch. 嗯, 我已看中了一个不错的手表。
But I'll need a loan. 但我需要借钱。
If you could lend me the money, 假如你能借钱给我的,
I could pay you back out of my lifeguard salary. 我可以从我当救生员的收入拿出来还你。
Well, I guess your mother and I can manage it. 嗯,我想你妈和我可以设法帮这个忙。
When do you need the money? 你什么时候需要钱?
Would tomorrow be OK? 明天可以吗?
You've got it. 没问题。
Thanks, Dad. 谢谢, 爸爸。
My pleasure, Son. 不客气, 儿子。
Oh, and, Robbie ... 噢, 还有, Robbie
Yes? 什么?
You'll probably want the family car 你也许需要用家里的车
so you can drive her home after the party. 在派对结束后送她回家。
Could I? 我可以用吗?
If you drive carefully. 只要你小心驾驶。
I will. Thanks, Dad. 我会小心的。谢谢你,爸爸。
My pleasure. 不客气。
You're OK, Dad. 你很好, 爸爸。
You're not so bad yourself, Son. 你自己也不错, 儿子。

I'd like to give her a nice going-away present.
Robbie wants to buy a gift for Alexandra.
But he doesn't have enough money.
I should have saved some money.
He should have saved some money.
He should have saved some money.
But he didn't do it.
He should have put some money in the bank.
He should have put some money in the bank.
But he didn't do it.
Too bad.
He didn't do it.
Alexandra's coming over to help me,
study for my math final.
Robbie's gonna take a test in math,
but it's hard for him.
He's gonna study today.
But he didn't study yesterday.
He should have studied yesterday.
He should have studied yesterday.
But he didn't do it.
He should have looked in the book.
He should have looked in the book.
But he didn't do it.
Too bad.
He didn't do it.
You and Alexandra
have become good friends, haven't you?
Yes, I like her. She's a terrific person.
I'm going to miss her
when she goes back to Greece.
Robbie never told her that he would miss her
when she goes back home.
Do you think she knows how he feels?
He never told her before.
He should have told her.
He should have told her.
But he didn't do it.
He should have said, "I'll miss you."
He should have said, "I'll miss you."
But he didn't do it.
Too bad.
He didn't do it.
Wait, Robbie, you forgot
to put the milk back in the refrigerator.
He shouldn't have left the milk out.
He shouldn't have left the milk out.
But he did it.
He did it.
He should have saved some money.
He should have studied yesterday.
He should have told her.
But he didn't do it.
And he shouldn't have left the milk out.

重点单词   查看全部解释    
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
refrigerator [ri'fridʒə.reitə]

想一想再看

n. 冰箱

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
farewell ['fɛə'wel]

想一想再看

adj. 告别的
int. 再会,别了

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。