n. 履历;个人简历;摘要 vt. 重新开始;重新获得
您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 董贝父子 > 正文
一.permit:n.许可证, 执照 v.允许, 许可
【词义辨析】
allow, let, permit, leave, authorize
这些动词均含“让、允许”之意。
allow普通用词,侧重听任、默许或不加阻止。在正式场合可用来表客气的请求。
let常用词,用于各种非正式场合,语气最弱,指允许或无力阻止某事,暗示漠不关心或听之任之。
permit正式用词,在多数场合可与allow换用,语义最强,指准许某人做某事,含权威或正式的意味。
leave侧重不加干涉。
authorize语气最强,指权威性的允许与认可。
【例句用法】
You can't work here without a work permit.
你没有许可证就不能在这里工作。
I'll come after the meeting if time permits.
如果时间许可的话,我开完会就来。
二.return:v.返回, 归还, 回报, 回应,申报 n.归还, 返回, (收益)回报, 申报 adj.返回的
【词义辨析】
answer, reply, respond, retort, return
这些动词均有“回答”之意。
answer常用词,指用书面、口头或行动对他人的请求、询问、质问等作出回答或反应。
reply较正式用词,较少用于口语。侧重经过考虑的较正式答复。
respond正式用词,指即刻的,以口头或行动对外来的号召、请求或刺激等作出回答或响应。
retort指对不同意见、批评或控诉作出迅速、有力的回答,即“反驳”。
return正式用词,从本义“归来,回去”引申作“回答、答辨”讲时,含反驳或反唇相讥之意。
【例句用法】
Our investment accounts return a high rate of interest.
我们的投资项目利润回报很高。
We look forward to the return of spring.
我们期待着春天的到来。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
resumed | [ri'zju:m, -'zu:m] | |||
perception | [pə'sepʃən] | |||
demonstration | [.demən'streiʃən] | |||
acquaintance | [ə'kweintəns] | 联想记忆 | ||
approval | [ə'pru:vəl] | 联想记忆 | ||
conversation | [.kɔnvə'seiʃən] | 联想记忆 | ||
intimate | ['intimeit,'intimit] | 联想记忆 | ||
authorize | ['ɔ:θəraiz] | |||
retort | [ri'tɔ:t] | 联想记忆 | ||
permitted |
![](http://img.kekenet.com/images/2014/appdown2.jpg)
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
狄更斯双语小说:《董贝父子》第17章Part 07
原文欣赏After taking a glass of warm rum-and-water at a tavern close by, to collect his thoughts, the Captain made a rush down the court, lest its good effects should evaporate, and appeared suddenly -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第17章Part 08
原文欣赏After taking a glass of warm rum-and-water at a tavern close by, to collect his thoughts, the Captain made a rush down the court, lest its good effects should evaporate, and appeared suddenly -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第17章Part 10
'No thank you,' said the Manager, standing, perhaps from the force of winter habit, with his back against the chimney-piece, and looking down upon the Captain with an eye in every tooth and gum. 'Y... -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第17章Part 11
[page]原文欣赏[/page]So much had the Captain expressed in his eye, emboldened and incited by Mr Carker's smiling urbanit -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第17章Part 12
[page]原文欣赏[/page]'It goes no farther?' said the Captain, making a poke at the door with the knobby stick to