手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《英伦历史》纪录片 > 正文

BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第7期:光荣革命的胜利成果

编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Many laid the failure of Darien squarely at England's door for its deliberate sabotage of the scheme.
  • 许多人将这次远征的失败归结于 英格兰对此次计划的蓄意破坏
  • A wave of Anglophobia swept the country startling the men who ran things in Westminster.
  • 反英分子的抗议浪潮席卷全国 令英格兰政府错愕不已
  • They became more worried when it looked likely that Queen Anne, who had succeeded William in 1702,would die childless.
  • 让他们更为不安的是 于1702年继威廉王位的安妮女王 将后继无人
  • A crisis over the succession loomed.
  • 皇位继承危机一触即发
  • For the defenders of the revolution of 1688,
  • 为捍卫1688年光荣革命的胜利成果
  • whoever succeeded her simply had to be Protestant.
  • 王位继承人必须是清教徒
  • In Scotland, however, after the humiliation of Darien,
  • 然而经历达连事件之辱后的苏格兰
  • many Scots now favoured Anne's half-brother,
  • 许多人拥护安妮同父异母的兄弟
  • the Catholic James Edward Stuart,
  • 笃信天主教的詹姆斯·爱德华·斯图亚特
  • who was living in exile with England's old enemy,France.
  • 他在英格兰宿敌的法国过着流亡生活
  • Westminster could not tolerate these kinds of threats from its own back yard.
  • 英格兰政府绝不能容忍 这来自后院的威胁
  • It knew it had to take away Scotland's independence and insist on full political union.
  • 他意识到必须褫夺苏格兰之自由 建立完全的政治联合
  • The creation of a single British state under a single parliament
  • 建立同一政府治理下统一的不列颠国家
  • was now a matter of immediate urgency.
  • 已迫在眉睫


扫描二维码进行跟读打分训练

1、revolution

革命;武装运动

The period since the revolution has been one of political turmoil.

革命爆发后就陷入了政治动乱期。

after the French Revolution.

法国革命之后

重大变革;巨大变化

The nineteenth century witnessed a revolution in ship design and propulsion.

19世纪船舶设计和船舶动力领域发生了重大的变革。

the industrial revolution.

工业革命


2、political

政治的;政治上的

All other political parties there have been completely banned.

那里其他所有政党已被彻底取缔。

The Canadian government is facing another political crisis.

加拿大政府面临着又一场政治危机。

对政治感兴趣的;从事政治的

Oh I'm not political, I take no interest in politics.

噢,我不关心政治,对政治一点也不感兴趣。

This play is very political.

这部戏政治味太浓。

重点单词   查看全部解释    
turmoil ['tə:mɔil]

想一想再看

n. 骚动,混乱

联想记忆
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 独立,自主,自立

 
tolerate ['tɔləreit]

想一想再看

vt. 容忍,忍受

 
sabotage ['sæbətɑ:ʒ]

想一想再看

n. 怠工,破坏活动,破坏 vt. 从事破坏活动,妨害,

 
startling ['stɑ:tliŋ]

想一想再看

adj. 惊人的 动词startle的现在分词

 
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
humiliation [hju:.mili'eiʃən]

想一想再看

n. 耻辱,丢脸

联想记忆
propulsion [prə'pʌlʃən]

想一想再看

n. 推进,推进力

联想记忆
urgency ['ə:dʒənsi]

想一想再看

n. 紧急(的事)

联想记忆
exile ['eksail]

想一想再看

n. 放逐,流放,被放逐者
vt. 放逐,流放

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。