手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战口语 > 美语情景对话 > 正文

美语情景对话 第1025期:Fashion Sense 时尚感

编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Hi Spencer, I thought we might talk about fashion a little bit. Could you describe to me your style or your fashion sense?
  • 斯宾塞,我们来谈谈时尚吧。你能给我介绍一下你的着装风格或你的时尚品味吗?
  • Well my fashion sense has definitely changed over the last decade.
  • 过去十年,我的时尚品味肯定发生了改变。
  • I was kind of recently out of uni and my uni years it was always every night I wanted to look superb.
  • 我已经大学毕业了,上大学时每天晚上我都要让自己看上去很完美。
  • I even dressed up for class, it was, you know, that whatchamacallit a big university,
  • 上课时我也会精心打扮,要怎么说,我上的是一所大型大学,
  • but it was also a very old kind of university where everybody dressed up all the time,
  • 也是一所老式大学,所有人无论何时都会精心打扮,
  • very southern, very, you know, let's look good for every kind of occasion.
  • 这就是南方的风格,就是不管是什么场合都要让自己看上去处于好状态。
  • And since graduating from there, I have, you know, entered the real world
  • 毕业以后我步入了现实世界,
  • and I only dress up for work or if I'm going out, which I love dressing up for an occasion.
  • 我只会在上班时打扮一下,或者是我要外出的时候,我喜欢为一个场合打扮自己。
  • But day-to-day I also love just throwing on a t-shirt and jeans, what about you?
  • 不过日常生活的话,我喜欢穿T恤和牛仔裤,你呢?
  • I think for me the most important thing is comfort. So my fashion sense hasn't really changed very much.
  • 对我来说最重要的就是舒适。所以我的时尚品味没有太大变化。
  • I would still wear shorts and a t-shirt and sandals almost every day if I could.
  • 如果可以的话,我会每天都穿短裤、T恤和凉鞋的。
  • But because of my job I have to dress up for work.
  • 但是由于工作原因,我上班时不得不穿得正式一些。
  • But it's not really comfortable and I feel like it's not really me.
  • 可是我觉得那样穿并不舒服,而且我感觉那都不是我了。
  • Occasionally I do like to wear a suit but maybe once in a long while, not every day.
  • 偶尔我喜欢穿穿西装,不过是很长时间才会穿一次,而不是天天穿。
  • Yeah, it definitely after several, you know, weeks of kind of throwing on the same day-to-day comfortable clothes,
  • 对,在连着好几个星期都穿着日常的舒适衣服以后,
  • and you have one occasion that you go out for and dress up for,
  • 你要出席一个场合,然后为此精心打扮,
  • it does kind of feel like, you know, oh, I'm worth a million bucks like, you know, looking great,
  • 那会让你感觉自己有100万美元的身价,因为打扮以后看上去非常不错,
  • one time you're wearing ... dressed to the nines, wearing all your best clothes.
  • 盛装打扮,穿上最好的衣服。
  • Right. At the same time if I do dress up I want the most comfortable clothes I can get to dress up in, like I want shoes that look nice.
  • 没错。我在精心打扮时,我想穿上最舒适的衣服,我想穿上看上去很美的鞋子。
  • But to me, looking comfortable looks nice.
  • 对我来说,看上去舒服就是看上去很好。
  • If I see people who don't look comfortable in what they're wearing I don't think they look very good.
  • 如果我看到有人的穿着看上去让人不舒服,那我就会认为他们的穿着不太好。
  • So sometimes I see people with really tall heels for example and people might say, "Oh, this looks so nice."
  • 有时我会看到穿很高的高跟鞋的人,其他人可能会说:“哦,这真好看。”
  • But I just, I feel like they must be painful, it must be really hard to wear and to walk in.
  • 可是我感觉那一定很痛苦,那一定很难穿,而且不方便走路。
  • That's so true, I hate heels, I cannot wear heels.
  • 没错。我讨厌高跟鞋,我穿不了高跟鞋。
  • Half of it's confidence though, like I don't like being particularly taller than a lot of people,
  • 虽然高跟鞋可能会让人觉得自信,可是我并不想比大多数人高,
  • it just kind of makes me unconfident.
  • 所以那反倒让我感觉不自信了。
  • But every now and then like you see a really tall person wearing a pair of heels,
  • 偶尔也会看到本来就很高的人穿高跟鞋,
  • and you know, shoulders high like super, super confident and they look great.
  • 肩膀比别人都高就会显得超有信心,看上去的确很不错。
  • But also it is painful after several hours of wearing heels if you're walking around a bit.
  • 不过如果要四处走动的话,高跟鞋穿几个小时就会令人很痛苦。
  • Right. Sometimes I find that with men's dress shoes as well, sometimes they're really narrow
  • 对。我发现有些男生的鞋也很窄,
  • and my feet are a little bit wide and so you get these really long and pointed dress shoes that narrow towards the toes.
  • 我的脚比较宽,可是有些鞋是那种又长又尖的形状,尤其是脚趾那里很窄。
  • And because of that I have a very hard time finding dress shoes for myself. I have to do a lot of shopping to find a good pair.
  • 所以我很难买到适合我穿的鞋。为了买到一又舒服的鞋,我不得不逛很长时间。
  • I got lucky, I have tiny feet, so every time I walk into a shoe store my size happens to be the one that's on display.
  • 那我比较幸运,我的脚很小,每次我去鞋店,我要穿的鞋号就是他们展示在那里的号码。
  • Oh, I see.
  • 哦,我知道了。
  • And it's really quite good, yeah. Oh, that looks cute, I can just try it on then and there, so yeah, it is good.
  • 这非常不错。“哦,那双鞋看起来好可爱”,那我就可以直接试穿,这很不错。
  • Yeah.
  • 对。


扫描二维码进行跟读打分训练
Mg0l4AVDsqJC)X

~MLeQh-9Pf@Y&0Yn

EzBLHtjNuSVT*

重点讲解:
1. dress up 装扮;打扮;
例句:Don't bother to dress up come as you are.
用不着穿讲究衣服——就穿平常的衣服来吧i*)2Lm]k3qh3f|
2. every now and then 不时;有时;偶尔;
例句:Every now and then he would lapse into the local dialect.
他讲话中时而不自觉地冒出地方方言bSz,QSqx@FiTvR_
3. dressed to the nines 打扮得绝顶漂亮;着装非常优雅;
例句:Last week at her bash, everyone was dressed to the nines.
上周在她组织的派对上,大家都做了精心的打扮[ZU]q|@K,9@2oYHAx|
4. try on 试穿;试戴;
例句:Try on clothing and shoes to make sure they fit.
试穿一下衣服和鞋子,看看是否合适5PZBylU9Qr1BhZ

zz_O60IdZY|DK

079_R72z8pei(xXn(o%hHNTVeZ-3cRp2=
重点单词   查看全部解释    
dialect ['daiəlekt]

想一想再看

n. 方言

联想记忆
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
lapse [læps]

想一想再看

n. 过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔
vi.

 
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 
occasionally [ə'keiʒənəli]

想一想再看

adv. 偶尔地

 
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使恼怒,使不安,烦扰,费心
n. 烦扰,

联想记忆
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。