手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《英伦历史》纪录片 > 正文

BBC英国史精讲《笃信》第30期:一切都已时过境迁

编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Mary's first aim was achieved with amazingly little resistance after it was made clear all those rolling acres
  • 由于承诺所有分配给贵族的田地 不会被收归教会
  • and all real estate sold off during the dissolution of the monasteries would not be restored to the Church.
  • 玛丽的第一个目标 几乎毫无阻力地实现了
  • In 1554, both Houses of Parliament,contrite as naughty children,
  • 1554年 国会的全体议员 像个知错的顽童
  • knelt and asked forgiveness from the Pope's legate,Cardinal Poole, for all the anti-Papal Legislation passed since the 1530s.
  • 因16世纪30年代通过《反教皇法令》 下跪请求教皇特使 红衣主教普尔的宽恕
  • Orders went out for the repainting of churches,the carving of roods, the restoration of the Latin Mass.
  • 重绘教堂 重新雕刻基督受难像 恢复拉丁弥撒仪式的政令迅速出台
  • Heretical England had been received back into the fold,had been forgiven by Mother Rome.
  • 异端的英国被罗马教廷所宽恕 重新接受为信徒
  • But all this would be literally fruitless if Mary was unable to produce a good Roman Catholic heir.
  • 但如果玛丽不能生育出 信奉罗马天主教的继承人 她所做的一切都会无果而终
  • Her choice of husband was Philip II of Spain.
  • 她选择嫁给西班牙国王菲利普二世
  • To Mary, of course,this union had special personal meaning,
  • 必然 这场婚姻包含私人意图
  • the vindication of a long dead Spanish mother,Catherine of Aragon.
  • 为其出身西班牙已逝多年的母后 阿拉贡的凯瑟琳证明
  • If a Spanish Catholic marriage had been right for England then,then it should be right for England now.
  • 如果曾经与西班牙天主教徒联姻 使英国受益 那么这次联姻也会如此
  • But that was 50 years ago.Much had been done that could not now be undone.
  • 但那此次是五十年前了 今时不同往日 一切都已时过境迁


扫描二维码进行跟读打分训练

1、go out

外出交际;外出娱乐

I'm going out tonight.

我今晚要出去玩。

It will be a marvellous occasion and they should go out and enjoy it.

这是个好时机,他们应该出去痛快地玩一玩。

与(异性)交往;与…谈恋爱

I once went out with a French man.

我曾经同一位法国男子交往过一段时间。

They've only been going out for six weeks.

他们相恋才6周时间。

不复存在;被替代;过时

Double-breasted suits went out years ago.

双排扣的套装好多年前就过时了。

The weapons had gone out of use.

这些武器已经被淘汰了。


2、produce

产生;引起;造成

The drug is known to produce side-effects in women.

据悉,这种药会对女性产生副作用。

Talks aimed at producing a new world trade treaty have been under way for six years.

旨在制定出一个新的世界贸易条约的谈判已经进行了6年。

提出;提供

They challenged him to produce evidence to support his allegations.

他们要他拿出证据证明自己的主张。

Scientists have produced powerful arguments against his ideas.

科学家们提出了有力论据反驳他的观点。

重点单词   查看全部解释    
fold [fəuld]

想一想再看

n. 折层,折痕
vt. 折叠,包,交叉,拥抱

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆
heretical [hi'retikəl]

想一想再看

adj. 异教的,异端的

 
cardinal ['kɑ:dinl]

想一想再看

n. 红衣主教,鲜红色,基数,北美红雀
adj

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
dissolution [.disə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 分解

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 条约,协定

联想记忆
restored [ri'stɔ:d]

想一想再看

adj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。