手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《英伦历史》纪录片 > 正文

BBC英国史精讲《死神炼狱》第12期:财富和尘世的名望

编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The three living pipe up "I'm afraid,"Lo, what I see and "Methinks these devils be."
  • 三个活人大喊 我害怕 我看到什么啦 我认为他们是魔鬼
  • Back come the other three Such shall you be,
  • 三个死人回话 你们也将如此
  • I was well fair And For God's love, beware.
  • 我很公平 看在上帝份上 你们好自为之
  • The furthest gone of the gruesome threesome then makes a little speech.
  • 可怕的三个人离开之前 说了一番话
  • Know that I was head of my tribe,princes, kings and nobles,Royal and rich, rejoicing in wealth,
  • 我曾经是部落的首领 王子 君主 贵族 高贵而富有 财富无数
  • But now I am so hideous and bare that even the worms disdain me.
  • 但我现在赤裸而丑陋 连虫子都对我不屑一顾
  • This was an invasion that Plantagenet England had not prepared for
  • 这是一场金雀花王朝 没有防备的入侵
  • the invasion of the space of the living by the dead.
  • 死人对活人发起的地盘之争
  • The sense that the borders between backyards and boneyards had collapsed produced a sudden nervousness.
  • 庭院和墓地的分界线 已经轰然倒塌的事实 引起了世人的不安
  • In the face of King Death, neither riches nor earthly fame could buy salvation or guarantee immortality.
  • 死神面前 财富和尘世的名望 无法换取解救和永生
  • This insecurity found expression in a very peculiar kind of tomb the Transi,
  • 这种不安全感的表现存在于 一种非常奇特的墓穴中 Transi
  • which means, appropriately enough, "Gone off".
  • 意思是"去世"


扫描二维码进行跟读打分训练

1、invasion

武装入侵;侵略

seven years after the Roman invasion of Britain.

罗马人入侵英国7年以后

He was commander in chief during the invasion of Panama.

在侵略巴拿马的战役中他是总司令。

(令人不快的或难以对付的人或事物的)大批进入,涌入

this year's annual invasion of flies, wasps and ants.

今年,苍蝇、黄蜂和蚂蚁同往年一样的大批进犯

Seaside resorts such as Blackpool and Brighton are preparing for a tourist invasion.

像布莱克浦与布赖顿这样的海滨胜地正为游客的大批涌入做准备。

侵扰;干扰

Is reading a child's diary always a gross invasion of privacy?

偷看孩子的日记一定是对个人隐私的严重侵犯吗?

the first skirmish in the invasion of the British Parliament by Brussels.

布鲁塞尔干扰英国议会的首次摩擦


2、expression

表达;表述

Laughter is one of the most infectious expressions of emotion.

笑是最具感染力的情感表达方式之一。

From Cairo came expressions of regret at the attack.

开罗对此次攻击表示遗憾。

表情;神情

The civil servant's expression, however, did not change, not so much as by a flicker.

然而,那位公务员的表情还是那样,丝毫没变。

Levin sat there, an expression of sadness on his face.

莱文坐在那里,神情悲伤。

重点单词   查看全部解释    
nervousness

想一想再看

n. 神经过敏;神经质;紧张不安

 
diary ['daiəri]

想一想再看

n. 日记,日记簿

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指挥官

 
skirmish ['skə:miʃ]

想一想再看

n. 前哨战,小争斗,小冲突 vi. 参与小争斗

联想记忆
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隐私,隐居,秘密

联想记忆
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品
vt

 
insecurity [,insi'kjuərəti]

想一想再看

n. 不安全;不牢靠;无把握;心神不定

 
earthly ['ə:θli]

想一想再看

adj. 地球的,俗世的,可能的

 
disdain [dis'dein]

想一想再看

n. 轻蔑
v. 蔑视

联想记忆
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。