手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战口语 > 美语情景对话 > 正文

美语情景对话 第497期:ELLLO Mail Bag 网站的信件袋

编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • So, Todd, you run and operate this site, elllo.org, yeah?
  • 托德,你运作ello这个网站,对吧?
  • Yes.
  • 对。
  • How long have you been doing that?
  • 你运营这个网站多长时间了?
  • I've been doing it now for about two years.
  • 我现在大概做了两年的时间。
  • Two years. OK, and I've been on the site and there's a place where I can send a comment to you, right? (Right)
  • 两年。好,我一直在用这个网站,我可以在网站上发布评论,对吧?(对)
  • Do people ever send, send you comments, or?
  • 人们有没有发布过评论?
  • Yeah, actually, I get, I do, I get about five letters a day, usually, from people all over the world, some days more, some days less,
  • 实际上,我每天会从世界各地收到五封信,有时候多一些,有时候少一些,
  • and usually people are very sweet and they say, oh you know, Nice Job
  • 通常人们都很友善,他们会说,干得好,
  • and sometimes they give me suggestions for how to improve the site.
  • 有时他们会提出一些改进网站的建议。
  • Really! Do they ever, is anyone ever critical or say any negative things?
  • 真的吗?那有没有人曾经提出过批评或说些负面的事情?
  • Well, the one, the main critical thing I get a lot, often is, Why don't you have real authentic speech?
  • 嗯,我收到的批评主要是问:你们为什么没有原汁原味地道的演讲?
  • Like, why don't you have people talking natural. And actually, there's quite a few reasons why?
  • 或者是:你们为什么没有那种自然的谈话?类似于这种问题,实际上他们会问这种原因。
  • OK, well, I don't understand exactly because right now, you and I are talking (right)
  • 嗯,其实我不太理解,因为现在你和我就在谈话,(对),
  • and this is not scripted, we're basically talking (right)
  • 而且我们没有照稿子念,我们就是在自然的谈话(对),
  • we're talking off the top of our head, so how is this not natural?
  • 我们在即兴谈话,这样怎么会是不自然的呢?
  • Well, this conversation actually probably is more natural because I'm really explaining why I don't have natural conversations.
  • 对,现在这个对话实际上要更自然一些,因为我一直在解释为什么我们没有自然谈话的原因。
  • It's kind of ironic, but I think because a lot of the conversations are staged.
  • 这有点讽刺,我想是因为许多对话都有设定。
  • They're unscripted, but I do just sit down and ask two people to talk about something,
  • 那些对话是有文本的,不过我只是坐下来让人们谈论一些事情,
  • and because I tell them to talk about it, it's not as natural as it would be in real life.
  • 可能因为我给他们设定了谈论的主题,所以看起来不像现实生活中那样自然。
  • Ah, I see, because they're not, they didn't think of that topic on their own.
  • 啊,我明白了,因为不是他们自己想的主题。
  • They're given the topic and then, sort of, they must say something about that topic.
  • 你给了他们主题,而他们必须要谈论那个主题。
  • Right. And also there's a problem with just the recordings.
  • 没错。还有个问题就是录音。
  • You know when you record audio, you have to have the mic equal distance to both speakers,
  • 你知道你在录制音频时,麦克风离两个谈话者的距离要一样,
  • and so that means both people have to sit down and put on the headsets to get good quality audio,
  • 这意味着两个人必须要坐下来,而且要戴上耳机,以保证音频的高质量,
  • so in order to get people speaking naturally in real life, I would have to follow them around with a microphone,
  • 为了让人们像在日常生活中那样自然的说话,我必须要拿着麦克风在他们之间不断传递,
  • and it's, technically it's just too hard to do.
  • 从技术上来讲这非常难。
  • So what do you do to try to, is that, well let me ask you, actually, is that the only criticism that you get?
  • 我想问你,你就收到过这一种批评吗?
  • Ah, no, there's, well, there's quite a bit.
  • 不是,实际上还有一些。
  • The other criticism is that, this is the funny part, it's either too easy, or it's too difficult, so usually.
  • 有的批评很有意思,有人说我们的内容太简单了,也有说太难的。
  • So you need more intermediate.
  • 所以你要进行更多的平衡。
  • Well, I guess that's what they say, they say that there's not enough stuff for low level listeners, and there's not enough stuff for the advanced listeners.
  • 我想这就是他们的想法,他们认为供低级别听众和高级别听众学习的材料都不够。
  • So what do you think your gonna do in the future to address those needs?
  • 那你要如何满足这些需求?
  • Well, hopefully by next year, I'll be able to have enough that I can do both.
  • 我希望明年我能为这两类人提供更多的材料。
  • For the people who really want high listening, or more advanced listening I think they should just go to the links page
  • 我认为那些想进行高级听力训练的人可以点击网站链接,
  • and listen to authentic stuff, because if you're listening is that good then, that's probably the best thing to do,
  • 听一些更地道的材料,因为如果你的听力水平很好,那可能是最适合你的事情,
  • but I do need to start working on stuff for beginners soon.
  • 我马上会开始为初学者准备更多材料。
  • Thank you for answering us questions.
  • 谢谢你回答我们的问题。


扫描二维码进行跟读打分训练
N&)^2lz~+wr4ZZ~r

Xn5epiewNYS

重点讲解:
1. off the top of one's head
不加思索地;来不及思索地;
eg. It was the best I could think of off the top of my head.
这是我一时所能想到的最好的办法#V]p5=YDIPy7aii
eg. Jane can tell you the correct amount off the top of her head.
简可以一下子把准确的数量告诉你LXBuPP|LkC%R=10
2. on one's own
独立地;依靠自己地;
eg. John quit his job and struck out on his own as a traveling salesman.
约翰辞掉工作去做旅行推销员,独立闯新路V26Z|#jEzRLJ[#8BHI
eg. I'm well able to manage on my own.
我完全能够独自处理dd#YxmJ5hJe;lf32c&k
3. quite a bit
相当多,很多;
eg. He has got quite a bit salted away .
他攒了不少钱l_h^#2_lIA9VO]A3d
eg. He has knocked about quite a bit.
他经历过很多漂泊不定的生活8vKlt^Bv*N

9kE1Bp#Di52SK0syXLG;6Hzvr_Nw-mISXx@c@05wF.S5
重点单词   查看全部解释    
ironic [ai'rɔnik]

想一想再看

adj. 说反话的,讽刺的

 
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
microphone ['maikrəfəun]

想一想再看

n. 麦克风,扩音器

联想记忆
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,运转,经营,动手术

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高级的,先进的

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。