手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 威廉·莎士比亚 > 正文

有声读物《威廉·莎士比亚》第44期:女王 国王和王子们(4)

编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • We put on three new plays by will in the next year, and some plays by other writers.
  • 第二年我们上演了威尔的三部新剧本和其他剧作家创作的一些剧本。
  • One of the new playwrights was Ben Jonson.He was a clever man and he wrote clever plays,
  • 其中一位就是刚出道的剧作家本·琼生。这人机智聪明,剧本也写得好,
  • but people still liked Will's plays best.
  • 但人们还是推崇威尔的作品。
  • Ben couldn't understand it.He was always arguing with Will about how to write plays.
  • 本真不明白,他时常和威尔就如何创作剧本而争论不休,
  • He argued with everyone.
  • 不过这人就爱与别人辩论。
  • He went to prison once because he killed a man in a fight.
  • 有一次因决斗杀了人,他还蹲过监狱。
  • He was eight years younger than Will, but he and Will were very good friends.
  • 他比威尔小八岁,但两人是很好的朋友。
  • Will's next play was Hamlet, Prince of Denmark.
  • 威尔的又一部剧是《丹麦王于哈姆雷特》。
  • We all met one day in the Boar's Head to talk about it.There were six of us—me and Will, Richard Burbage, Henry Condell, John Heminges, and Augustine Phillips.
  • 一天,我、威尔、理查·白贝芝、亨利·康德尔、约翰·海明和奥古斯丁·菲利普六个人一起聚在公猪头酒吧讨论剧本。
  • Will put his pile of papers on the table and sat down.
  • 威尔将那堆手稿放在桌上,坐了下来。
  • Well, he said.You've all read it.
  • 好吧,他说,剧本大家都看了,
  • What do you think?
  • 谈谈看法吧?


扫描二维码进行跟读打分训练

可是假如天上的神明临视着人们的行事,我相信无罪的纯洁一定可以使伪妄的诬蔑惭愧,最虐将会对含忍颤栗。《冬天的故事》


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。