您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
英语美文欣赏 >
品书轩名著赏析 >
英文名著《苔丝》 >
正文
- "Ah!Perhaps baby can be saved!Perhaps it will be just the same!"
- “啊!也许孩子可以得救!也许这也是一样的!”
- She lit a candle,and woke her young brothers and sisters.
- 她点燃了一支蜡烛,唤醒了弟妹。
- Having poured some water into a bowl,she made them kneel around,with their hands together as in church.
- 她在一个碗里倒了些水,让他们跪成一圈,像在教堂里那样手牵着手。
- The children were hardly awake and watched Tess with big round eyes.
- 孩子们还没有完全清醒过来,只是瞪圆了眼睛看着苔丝。
- She looked tall in her long white nightdress, her long dark hair hanging down her back to her waist.
- 穿着长长的白色睡裙,她看起来很高,黑色的长发从背后一直垂到腰际。
- Her enthusiasm lit up her face, giving it a beautiful purity—the face which had caused her shame.
- 她的热情使她的面孔焕发着光彩,透出一种美丽的圣洁——就是这张脸导致了她的耻辱。
- She picked up the baby.
- 她抱起了婴儿。
- One of the children asked,"Are you really going to baptize him, Tess?
- 一个孩子问:“你真要给他施洗礼吗,苔丝?
- What's his name going to be?"
- 那他叫什么名字呀?”
扫描二维码进行跟读打分训练
节目寄语:
每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。
特别声明:
该文章中的讲解为可可签约编辑根据改编的名著所编写的参考资料。
啃嚼语段:
"Ah!Perhaps baby can be saved!Perhaps it will be just the same!"
She lit a candle,and woke her young brothers and sisters.
Having poured some water into a bowl,she made them kneel around,with their hands together as in church.
她在一个碗里倒了些水,让他们跪成一圈,像在教堂里那样手牵着手。
The children were hardly awake and watched Tess with big round eyes.
孩子们还没有完全清醒过来,只是瞪圆了眼睛看着苔丝。
She looked tall in her long white nightdress, her long dark hair hanging down her back to her waist.
穿着长长的白色睡裙,她看起来很高,黑色的长发从背后一直垂到腰际。
Her enthusiasm lit up her face, giving it a beautiful purity—the face which had caused her shame.
她的热情使她的面孔焕发着光彩,透出一种美丽的圣洁——就是这张脸导致了她的耻辱。
One of the children asked,"Are you really going to baptize him, Tess?
What's his name going to be?"
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/menu/201304/236437.shtml
重点单词 |
|
查看全部解释 |
|
|
curb
|
[kə:b]
|
|
联想记忆
X
单词curb 联想记忆: 读:可悲!被象马勒一样的东西抑制住,难道不可悲吗?读:磕吧!走路不看脚地下,磕到马路牙子上,活该!Cur=curr跑,b不:不能跑了-被马勒一样的东西抑制住了
|
|
candle
|
['kændl]
|
|
|
|
purity
|
['pjuəriti]
|
|
联想记忆
X
单词purity 联想记忆: pur纯洁+ity→纯净,纯正
|
|
improper
|
[im'prɔpə]
|
|
联想记忆
X
单词improper 联想记忆: im不+proper适当的→不适当的
|
|
enthusiasm
|
[in'θju:ziæzəm]
|
|
联想记忆
X
单词enthusiasm 联想记忆: en进入+thus[theo神]+iasm状态→进入神的状态→热情
|
|
rare
|
[rɛə]
|
|
|
|
waist
|
[weist]
|
|
|
|
bowl
|
[bəul]
|
|
|
|