手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与密室 > 正文

第149期:墙上的字(10)

编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • For a few days, the school could talk of little else but the attack on Mrs. Norris.
  • 接连好几天,学生们都不谈别的,整天议论洛丽丝夫人遭到攻击的事。
  • Filch kept it fresh in everyone's minds by pacing the spot where she had been attacked, as though he thought the attacker might come back.
  • 费尔奇的表现使大家时时刻刻忘不了这件事。他经常在洛丽丝夫人遇害的地方踱来踱去,似乎以为攻击者还会再来。
  • Harry had seen him scrubbing the message on the wall with Mrs. Skower's All-Purpose Magical Mess Remover, but to no effect;
  • 哈利看见他用斯科尔夫人牌万能神奇去污剂擦洗墙上的文字,但是白费力气,
  • the words still gleamed as brightly as ever on the stone. When Filch wasn't guarding the scene of the crime,
  • 那些文字仍然那么明亮地在石墙上闪烁。费尔奇如果不在犯罪现场巡逻,
  • he was skulking red-eyed through the corridors, lunging out at unsuspecting students and trying to put them in detention for things like breathing loudly and looking happy.
  • 便瞪着两只红通通的眼睛,偷偷隐蔽在走廊里,然后突然扑向毫无防备的学生,千方百计找借口关他们禁闭,比如说他们喘气声太大,或嘻皮笑脸。
  • Ginny Weasley seemed very disturbed by Mrs. Norris's fate. According to Ron, she was a great cat lover.
  • 金妮韦斯莱似乎为洛丽丝夫人的遭遇感到非常不安。据罗恩说,她一向是非常喜欢猫的。
  • But you haven't really got to know Mrs. Norris, Ron told her bracingly.
  • 实际上你并不认识洛丽丝夫人呀。罗恩想使她振作起来,
  • Honestly, we're much better off without her. Ginny's lip trembled.
  • 说句实话,没有它我们更加自在。金妮的嘴唇开始颤抖。
  • Stuff like this doesn't often happen at Hogwarts, Ron assured her.
  • 这种事霍格沃茨不会经常发生的,罗恩安慰她,
  • They'll catch the maniac who did it and have him out of here in no time.
  • 他们很快就会抓住那个肇事的疯子,把他从这里赶出去。


扫描二维码进行跟读打分训练

开拍之初剧组就遇到了阻碍,坎特伯雷大教堂(Canterbury Cathedral)拒绝了制片方将其作为霍格沃茨主要取景地的要求,理由是对本片充满了魔法的“异教徒”主题感到忧虑。

重点单词   查看全部解释    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 
maniac ['meiniæk]

想一想再看

n. 疯子,热衷者 adj. 疯狂的 =maniacal

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

联想记忆
assured [ə'ʃuəd]

想一想再看

adj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 第147期:墙上的字(8) 2012-12-25
  • 第148期:墙上的字(9) 2012-12-26
  • 第150期:墙上的字(11) 2012-12-28
  • 第151期:墙上的字(12) 2012-12-30
  • 第152期:墙上的字(13) 2012-12-31
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。