手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2021年上半年VOA常速英语 > 正文

拜登第一次见菅义伟,话题离不开中国

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This is VOA News. Reporting by remote, I'm David Byrd.
  • 欢迎收听美国之音新闻。我是大卫·伯德,为您远程报道。
  • President Joe Biden welcomed Japanese Prime Minister Yoshihide Suga to the White House Friday for his first visit from a foreign leader since taking office.
  • 美国总统拜登星期五欢迎日本首相菅义伟到访白宫,这是拜登上任以来首次接受外国领导人的访问。
  • At a joint news conference, the president said Tokyo and Washington must have a good partnership to ensure the Indo-Pacific region remains free and open.
  • 拜登总统在联合记者会上说,东京和华盛顿必须建立良好的伙伴关系,以确保印太地区保持自由和开放。
  • "We committed to working together to take on the challenges from China and on issues like the East China Sea, the South China Sea, as well as North Korea,
  • “我们致力于共同应对来自中国以及在东海、南海和朝鲜等问题上的挑战,
  • to ensure a future of a free and open Indo-Pacific."
  • 以确保印太地区自由开放的未来。”
  • The meeting underscores Biden's emphasis on alliances to deal with an increasingly assertive China.
  • 这次会面强调了拜登对结盟以应对日益强硬的中国的重视。
  • Biden and Suga are also looking to counter messaging from Chinese President Xi Jinping that
  • 拜登和菅义伟也在寻求与中国习近平主席的信息传递,
  • America and democracies in general are on the decline after the political turmoil and international withdrawal that marked Donald Trump's presidency.
  • 即在唐纳德·特朗普就任总统期间的政治动荡和国际退出之后,美国和民主国家总体上都在衰落。
  • The United Nation says it has suspended aid operations in the Nigerian town of Damasak after armed groups attacked aid workers and humanitarian agencies.
  • 联合国表示已经暂停了在尼日利亚城镇达马萨克的援助行动,此前武装组织袭击了援助人员和人道主义机构。
  • The U.N. says up to 65,000 people have fled fighting in the town located near the border with Niger.
  • 联合国表示,在这个靠近尼日尔边境的城镇,多达6.5万人逃离战火。
  • The spokesman for the U.N. Office for Coordination of Humanitarian Affairs, Jens Laerke, said Friday that
  • 联合国人道主义事务协调办公室发言人延斯·莱尔克星期五说,
  • agencies were forced to shut down because of targeted attacks by insurgents against aid workers, humanitarian assets and facilities.
  • 由于叛乱分子针对援助人员、人道主义资产和设施发动有针对性的袭击,各机构被迫关闭。
  • "And recently, also conducting house to house searches, reportedly looking for civilians identified as aid workers."
  • “最近,他们还挨家挨户搜查,据传在寻找被认定为援助人员的平民。”
  • Violence in the Lake Chad Basin has uprooted 3.3 million people since 2009, when the Islamist extremist group Boko Haram launched its insurgency.
  • 自2009年伊斯兰极端组织“博科圣地”发动叛乱以来,乍得湖盆地的暴力事件已使330万人背井离乡。
  • Visit VOA voanews.com for more. This is VOA News.
  • 您可通过voanews.com获取更多内容。欢迎收听美国之音新闻。


手机扫描二维码查看全部内容
rW#CRew~(Oe~

This is VOA News. Reporting by remote, I'm David Byrd. President Joe Biden welcomed Japanese Prime Minister Yoshihide Suga to the White House Friday for his first visit from a foreign leader since taking office. At a joint news conference, the president said Tokyo and Washington must have a good partnership to ensure the Indo-Pacific region remains free and open. "We committed to working together to take on the challenges from China and on issues like the East China Sea, the South China Sea, as well as North Korea, to ensure a future of a free and open Indo-Pacific." The meeting underscores Biden's emphasis on alliances to deal with an increasingly assertive China. Biden and Suga are also looking to counter messaging from Chinese President Xi Jinping that America and democracies in general are on the decline after the political turmoil and international withdrawal that marked Donald Trump's presidency.

download.jpg

The United Nation says it has suspended aid operations in the Nigerian town of Damasak after armed groups attacked aid workers and humanitarian agencies. The U.N. says up to 65,000 people have fled fighting in the town located near the border with Niger. The spokesman for the U.N. Office for Coordination of Humanitarian Affairs, Jens Laerke, said Friday that agencies were forced to shut down because of targeted attacks by insurgents against aid workers, humanitarian assets and facilities. "And recently, also conducting house to house searches, reportedly looking for civilians identified as aid workers." Violence in the Lake Chad Basin has uprooted 3.3 million people since 2009, when the Islamist extremist group Boko Haram launched its insurgency. Visit VOA voanews.com for more. This is VOA News.

lX.8F^;Ma-v-0Thy_eIy

FmfFudjwUh~X-^]dhLv,GRVGZWejA95rmm+SkAp=|5c

重点单词   查看全部解释    
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
turmoil ['tə:mɔil]

想一想再看

n. 骚动,混乱

联想记忆
coordination [kəu'ɔ:di'neiʃən]

想一想再看

n. 协调

 
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
decline [di'klain]

想一想再看

n. 衰微,跌落; 晚年
v. 降低,婉谢

 
extremist [iks'tri:mist]

想一想再看

n. 极端主义者,过激分子

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。