手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2020年下半年CRI news > 正文

CRI News Report:拜登任命全女性通讯团队 马拉多纳私人医生住所遭警方搜查

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The lander and ascender of China's Chang'e-5 have separated from the lunar probe for a soft landing that is expected later this week.
  • 中国嫦娥五号着陆器和上升器已与月球探测器分离,预计将于本周晚些时候软着陆。
  • The combination will land in the northwest region of Oceanus Procellarum, also known as the Ocean of Storms,
  • (着陆器和上升器)组合体将降落在(月球)风暴洋北部,
  • where two kilograms of lunar sample will be collected.
  • 并在那里采集两公斤的月球样本。
  • Chang'e 5 is China's first moon-sample mission and also the world's first in more than 40 years.
  • 嫦娥五号是中国首个月球取样任务,也是40多年来世界首次月球采样任务。
  • The purchasing managers' index (PMI) for China's manufacturing sector came in at 52.1 in November, 0.7 points higher than that in October.
  • 11月中国制造业采购经理人指数为52.1,比10月上升0.7个百分点。
  • Meanwhile, the index for the country's non-manufacturing sector came in at 56.4, up 0.2 points from the previous month.
  • 同时,我国非制造业部门指数为56.4,比上月上升0.2个百分点。
  • China and Nepal have agreed to strengthen bilateral ties and military cooperation.
  • 中国和尼泊尔已同意加强双边关系与军事合作。
  • During a meeting with visiting Chinese Defense Minister Wei Fenghe,
  • 尼泊尔总统迪亚·德维·班达里在会见到访的中国国防部长魏凤和时表示,
  • President Bidya Devi Bhandari said Nepal is willing to work with China to strengthen bilateral cooperation in all fields
  • 尼泊尔愿意与中国一道加强各领域的双边合作,
  • while actively participating in the construction under the Belt and Road Initiative.
  • 同时积极参与“一带一路”倡议下的建设。
  • The Chinese Defense Minister praised Nepal's upholding of the One-China policy
  • 中国国防部长赞扬尼泊尔坚持一个中国政策,
  • and also voiced China's firm support for Nepal in safeguarding national independence, sovereignty and territorial integrity.
  • 同时表示中国坚定支持尼泊尔维护国家独立、主权和领土完整。
  • He also said China will provide continuous assistance and support for the construction of the Nepali military.
  • 魏凤和还表示,中国将继续为尼泊尔军队建设提供援助与支持。
  • U.S. President-elect Joe Biden has tapped key campaign staff and advisors to lead his all-woman communications team.
  • 美国当选总统乔·拜登任命主要竞选人员及顾问来领导其沟通团队,该团队成员均为女性。
  • Former Obama State Department spokeswoman Jen Psaki has been named as his White House press secretary
  • 前奥巴马政府的国务院发言人珍·普萨基被任命为白宫新闻秘书,
  • and campaign spokeswoman Kate Bedingfield as communications director.
  • 竞选发言人凯特·贝丁菲尔德被任命为通讯主管。
  • Senior advisor to the Biden-Harris campaign Symone Sanders will be Vice President-elect Kamala Harris' chief spokeswoman
  • 拜登-哈里斯竞选活动的高级顾问塞蒙·桑德斯将担任候选副总统卡玛拉·哈里斯的首席发言人,
  • and Biden's former press secretary, Elizabeth Alexander, will be First Lady to-be Jill Biden's communications director.
  • 拜登的前新闻秘书伊丽莎白·亚历山大将担任未来第一夫人吉尔·拜登的通讯主管。
  • The recount of presidential ballots in Wisconsin's two largest counties finished on Sunday,
  • 威斯康星州最大的两个县于周日完成重新计票工作,
  • confirming that Democratic President-elect Joe Biden defeated President Donald Trump in the key swing state by more than 20,000 votes.
  • 结果证实民主党当选总统乔·拜登在这个关键的摇摆州以超过2万张选票的优势击败了唐纳德·特朗普总统。
  • Local media reported that the recounts in Dane County and Milwaukee County
  • 当地媒体报道称,戴恩和密尔沃基县的重新计票结果
  • produced little change in the final breakdown of the more than 800,000 ballots cast in the state.
  • 几乎没有改变该州80多万张选票的最终统计结果。
  • In the end, Biden's lead over Trump in Wisconsin grew by 87 votes.
  • 最终,拜登在威斯康星州领先特朗普的票数增加至87张。
  • Trump has repeated allegations about widespread electoral fraud.
  • 特朗普曾多次指控存在大规模选举舞弊。
  • So far, his campaign and legal team have lost dozens of lawsuits by failing to convince judges of election irregularities in states including Michigan, Georgia, Arizona and Nevada.
  • 到目前为止,其竞选团队和法律团队已经输掉了数十起诉讼,因为他们未能让法官相信密歇根州、佐治亚州、亚利桑那州和内华达州等州存在选举违规行为。
  • Biden won the presidential election with 306 Electoral College votes to Trump's just over 230.
  • 拜登以306张选举人票赢得总统大选,而特朗普只获得230多张选举人票。
  • Biden also leads Trump by more than 6 million in the popular vote tally.
  • 在普选票数上,拜登也领先特朗普600多万张。
  • China says it will expand the scale of two pilot schemes that allow domestic investors to access foreign assets.
  • 中国表示,将扩大允许境内投资者全球配置资产的两项试点计划的规模。
  • The plan will involve the Qualified Domestic Limited Partner (QDLP) and Qualified Domestic Investment Enterprise schemes in Shanghai, Beijing and Shenzhen.
  • 该计划将涉及上海、北京和深圳的合格境内有限合伙人以及投资企业计划。
  • The country also plans to launch the pilot QDLP program in Hainan Province and Chongqing Municipality to boost local development.
  • 国家还计划在海南省和重庆市推出合格境内有限合伙人试点计划,以促进当地发展。
  • Argentine justice officials are investigating the death of soccer star Diego Maradona and ordered the search of properties of his personal doctor.
  • 阿根廷司法官员正在调查足球明星迭戈·马拉多纳之死,并下令搜查其私人医生的住宅。
  • Maradona died at age 60 of a heart attack on Wednesday.
  • 马拉多纳周三因心脏病发作去世,享年60岁。
  • Maradona's lawyer on Thursday said he would ask for a full investigation of the circumstances of the soccer legend's death,
  • 马拉多纳的律师周四表示,他将要求对这位足球传奇人物的死亡情况进行全面调查,
  • criticizing what he said was a slow response by emergency service.
  • 并批评急救服务反应缓慢。


扫描二维码进行跟读打分训练

The lander and ascender of China's Chang'e-5 have separated from the lunar probe for a soft landing that is expected later this week.
The combination will land in the northwest region of Oceanus Procellarum, also known as the Ocean of Storms, where two kilograms of lunar sample will be collected.
Chang'e 5 is China's first moon-sample mission and also the world's first in more than 40 years.
The purchasing managers' index (PMI) for China's manufacturing sector came in at 52.1 in November, 0.7 points higher than that in October.
Meanwhile, the index for the country's non-manufacturing sector came in at 56.4, up 0.2 points from the previous month.
China and Nepal have agreed to strengthen bilateral ties and military cooperation.
During a meeting with visiting Chinese Defense Minister Wei Fenghe, President Bidya Devi Bhandari said Nepal is willing to work with China to strengthen bilateral cooperation in all fields while actively participating in the construction under the Belt and Road Initiative.
The Chinese Defense Minister praised Nepal's upholding of the One-China policy and also voiced China's firm support for Nepal in safeguarding national independence, sovereignty and territorial integrity.
He also said China will provide continuous assistance and support for the construction of the Nepali military.
U.S. President-elect Joe Biden has tapped key campaign staff and advisors to lead his all-woman communications team.
Former Obama State Department spokeswoman Jen Psaki has been named as his White House press secretary and campaign spokeswoman Kate Bedingfield as communications director.
Senior advisor to the Biden-Harris campaign Symone Sanders will be Vice President-elect Kamala Harris' chief spokeswoman and Biden's former press secretary, Elizabeth Alexander, will be First Lady to-be Jill Biden's communications director.

拜登任命全女性公关班子.jpeg
The recount of presidential ballots in Wisconsin's two largest counties finished on Sunday, confirming that Democratic President-elect Joe Biden defeated President Donald Trump in the key swing state by more than 20,000 votes.
Local media reported that the recounts in Dane County and Milwaukee County produced little change in the final breakdown of the more than 800,000 ballots cast in the state. In the end, Biden's lead over Trump in Wisconsin grew by 87 votes.
Trump has repeated allegations about widespread electoral fraud. So far, his campaign and legal team have lost dozens of lawsuits by failing to convince judges of election irregularities in states including Michigan, Georgia, Arizona and Nevada.
Biden won the presidential election with 306 Electoral College votes to Trump's just over 230.
Biden also leads Trump by more than 6 million in the popular vote tally.
China says it will expand the scale of two pilot schemes that allow domestic investors to access foreign assets.
The plan will involve the Qualified Domestic Limited Partner (QDLP) and Qualified Domestic Investment Enterprise schemes in Shanghai, Beijing and Shenzhen.
The country also plans to launch the pilot QDLP program in Hainan Province and Chongqing Municipality to boost local development.
Argentine justice officials are investigating the death of soccer star Diego Maradona and ordered the search of properties of his personal doctor.
Maradona died at age 60 of a heart attack on Wednesday.
Maradona's lawyer on Thursday said he would ask for a full investigation of the circumstances of the soccer legend's death, criticizing what he said was a slow response by emergency service.

重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
probe [prəub]

想一想再看

n. 探针,探测器,调查,查究
v. 用探针测

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
modify ['mɔdifai]

想一想再看

v. 修改,修饰,更改

联想记忆
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
sample ['sæmpl]

想一想再看

n. 样品,样本
vt. 采样,取样

联想记忆
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。