手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NBC夜间新闻 > 正文

NBC夜间新闻(翻译+字幕+讲解):一线人员收到大量感谢信

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Condolences. We would like to express our condolences but how?
  • 慰问。我们想表达我们的慰问,但是要怎么做呢?
  • We make do with Zoom or Facetime but both leave something to be desired.
  • 我们使用Zoom或Facetime视频通话都行,但是总觉得还是缺点什么。
  • So we send cards and write notes.
  • 所以我们就写信,寄卡片。
  • The sympathy card section in many a store is all but barren.
  • 很多商店的慰问卡区域都是空荡荡的。
  • The demand is overwhelming supply.
  • 需求远大于供给。
  • This old-fashioned thing, once a standard gesture of sorrow, is filling our need to bridge emotional distance.
  • 这种老式的做法曾经是一种标准的悲伤的表达,现在正填补我们弥合情感距离的需要。
  • So, too, are thank you notes. Frontline workers from the supermarket to the ICU are receiving messages of appreciation, many from strangers.
  • 感谢信也是一样。从超市员工到ICU医护人员的一线工作者都收到了感谢信,很多都是来自陌生人。
  • Sending these expressions of gratitude or heartache takes a bit of extra time,
  • 把这些感激或者心痛的信寄出去需要一点时间,
  • but it makes it all more real and it's something we can hold on to.
  • 都是它让这一切显得更真实,这是我们可以坚持的东西。


扫描二维码进行跟读打分训练
hHO~]Y%sG0T|9O

BW)~)0ABg8AXXAs0~mVF

Condolences. We would like to express our condolences but how? We make do with Zoom or Facetime but both leave something to be desired. So we send cards and write notes. The sympathy card section in many a store is all but barren. The demand is overwhelming supply. This old-fashioned thing, once a standard gesture of sorrow, is filling our need to bridge emotional distance.

SB;+F7Tj[RVN

一线人员收到大量感谢信.png

BDQ]-&.vKW^+&Lf

So, too, are thank you notes. Frontline workers from the supermarket to the ICU are receiving messages of appreciation, many from strangers. Sending these expressions of gratitude or heartache takes a bit of extra time, but it makes it all more real and it's something we can hold on to.

8xfIu05A@orz.-|

+MY=||Zl40ZY%xNssAsX26I-]a0J2F_u|k8;qQ]h!2Q,IlZ

重点单词   查看全部解释    
gesture ['dʒestʃə]

想一想再看

n. 手势,姿态
v. 作手势表达

联想记忆
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问

联想记忆
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
gratitude ['grætitju:d]

想一想再看

n. 感恩之心

联想记忆
overwhelming ['əuvə'welmiŋ]

想一想再看

adj. 势不可挡的,压倒的

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
barren ['bærən]

想一想再看

adj. 不育的,贫瘠的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。