手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-美国故事 > 正文

VOA美国故事(翻译+字幕+讲解):《沉睡谷》

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
.6F*!@JVIbF=

iAGNI|wPb#k3a~ze#pT*

《沉睡谷》^TpL).Wd7sxw6R。这个山谷被称为“沉睡谷”,躲藏在纽约州高高的山丘上CfI3SI6!R6&ONPe2B*q。有许多关于这个寂静山谷的故事XqZ[x9n#e=。但是人们最相信的故事,是关于一个在黑夜中骑马的人QbhT#ZYLw#y2x5fzF。这个故事说,这个人多年前死于美国革命战争~I~7oRDw=n。他的头被打掉了]|h3e]&+Pxqz&s*[。每天晚上,他会从坟墓里站起来,跳上他的马,穿过山谷寻找丢失的头颅mvK4-rai,NO+]f%。沉睡谷附近有一个叫塔里镇的村子w*3oT|+8mt+Pg#dDfYH。多年前,来自荷兰的人们定居在这里6Rs5l|,cc#2。这个村子里有一所小学校,还有一位叫伊卡博德·克莱恩的老师Q4*p.!wmap]r05^o。伊卡博德·克莱恩对他来说是个好名字,因为他看上去像只高大的鸟,他又高又瘦,像鹤一样sy(1~_lX[y)TzzqCmP。他的肩膀很窄,手臂长长的43ZesQGBVs~EVet。他的头也很小,头顶平坦=l;ScvI&%;cnj@Zn^。他长着大大的耳朵,玻璃一样绿色的眼睛和长长的鼻子Cdb,P*qvs3KVXF|

|ER76!keNjx5Z1MW

伊卡博德当老师赚不了多少钱d06V=[S9d_]+fWyR)。尽管他又高又瘦,但食量却像个胖子QEx;[Z.ABW=xx9HD。为了支付饭钱,他教年轻人唱歌,挣些外快DtDLHvDBLf[i6B)K)&。每个星期日,教堂礼拜结束后,伊卡伯德都会教唱歌P^[7I&D|=2zZE#。伊卡博德教授的女人中,有一位叫卡特里娜·凡·塔塞尔7rNJ@fZTy%an。她是一位荷兰富农的独生女.0%O=VUEHeACg[。她含苞待放,就像一个红苹果UTA~15q#j6DR。伊卡博德对这些唱歌的女人有了非份之想,很快他发现自己喜欢上了凡·塔塞尔小姐N=kN66i2~+Fo9|!o&.,。伊卡博德看到卡特里娜家农场的富饶景象时,睁大了双眼:绵延数英里的苹果树和麦田,以及数百只肥壮的家畜AZHF7rZb%w2ysm3。他把自己看作是凡·塔塞尔家农场的主人,而卡特里娜则是他的妻子rky9d-wl[dJXdI。但是,要夺取卡特里娜的芳心并没有那么容易,其中一个问题是个名叫布罗姆·范·布伦特的强壮的年轻人No!9u9*G+kIr。布罗姆是所有年轻女子的英雄%t1cOyk@tR4k^N;,。他的肩膀硕大,背部很宽,头发短而卷曲hLB.U^8Is2@。他总是在塔里镇的赛马比赛中夺冠,并赢得许多奖品svVWv(q%99eZcyK~wJ_。布罗姆从来没有离开过马atN^fVtIWbz5Hb!+。有时在深夜,布罗姆和他的朋友们会骑在马背上,大声地喊叫穿过城镇9X8h]*uqyaW;4q9x++NO。疲倦的老太太会从睡梦中醒来,说道:“嗨,布罗姆·范·布伦特又带着他的野人团来了!”

i(gC]rjqF3Qe)j

这就是伊卡博德为获得卡特里娜的芳心,不得不击败的敌人bqyLv|Wd)VlM#。身体更强壮,头脑更聪明的人都不会去尝试,但是伊卡博德想出一个计划EQ*^6,H32*az~53。他无法公开对抗敌人reVZZ8WCkLdFe|。因此,他悄悄地做这件事TN&ES%2V&(&lP[o1hDW;。他多次造访卡特里娜家的农场,让她觉得他在帮她提高歌唱技巧#TV4k)Jz&I9z。时光流逝,镇上的人都以为伊卡博德赢了M9eN%1CQm9GK9Y。在周日晚上,布罗姆的马再也没有在卡特里娜的家边出现过^WnOw,SQ*h。秋天的一天,伊卡博德受邀到凡·塔塞尔家中参加一个盛大的聚会TZe0a~ipu3。他穿上最好的衣服,一位农夫借给他一匹老马,骑着它长途跋涉去参加聚会&SM-fc4+g(QED。房子里挤满了农民和他们的妻子,脸蛋儿红扑扑的女儿们和穿戴干净整洁的儿子们CbTqtZ10+a。桌子上摆满了不同的食物,玻璃杯里盛满了酒UsI5u([4A^iN。布罗姆·范·布伦特骑着他最快的那匹叫做“夜魔侠”的马,来参加聚会c%X@og%!sE8Vj9^ci5*。所有的年轻女人看到他时,都开心地微笑N]=C@,+NhGCurgdP。很快,音乐弥漫在房间里,每个人都开始又唱又跳起来,xZCEBVMm(%rVv。伊卡博德高兴地和卡特里娜跳舞时,布罗姆嫉妒地看着他们Mqxvpq,H*B]fS5%63i^E。时间飞逝,很快音乐停了,年轻人聚在一起,互相聊起了革命战争的话题ngpJ5a]ZF&s&jXcKW

t[hzRBOlV3p

很快就有人讲起了沉睡谷的故事,最可怕的故事是关于一个骑马人寻找他丢失的头颅yeKN&Py_RQXct1sTK。一个农夫讲述了他是如何骑着马与无头人赛跑的#BcpoFcIjo9|;H。农夫骑着马越跑越快Ia;dI)%fN;I。无头骑士越过灌木丛和石头,一直尾随其后,直到他们来到山谷的尽头phfW2Q)q=uDDO!LK。在那里,无头骑士突然停下来9UnjSB@Hl;bjGZIX-l。他的衣服和皮肤都不见了,仅剩一堆白骨,在月光下闪闪发亮La7GFJ.0qLU6Uvt+4%。故事讲完了,大家该走了L7TWpfC(+x0S.kYF~。伊卡博德对卡特里娜道晚安之前,看起来都很高兴F)O8KU!=4V.(x。她会让他们的浪漫终结吗?他伤心地离开了=7nkm~0fej(dDMTj。卡特里娜只是为了让布罗姆·范·布伦特嫉妒,好娶她,才一直和伊卡博德见面吗?

3_dAb2QN_;*iD)

伊卡博德踏上了漫长的归家之路,在塔里镇周围的山丘上骑行e0FlUf4QjYP8cg3iEnE。他一生从未如此孤单过xUzQIMablu3A。当他靠近一棵树时,开始吹口哨HVeWZ%|EA4QQ7)a。几年前,有个人在这儿被叛军杀害了uv@5%zNxJZS-!9。他感觉看见树上有个白色的东西在动p%N2Ky;5(2UF9J。但不是,只有月光照耀在树上,不停地移动着D+2l,&UMjkr_f91Oy。然后,他听到一个声音izvQxAFzb2IUR2OTnNG。他的身体颤抖起来,他快速地踢着马fZjGRyPS34EkD[]]qxrB。那匹老马想跑,但却差点栽进河里[c6_!ZfuleK1x8。伊卡博德又踢了老马一次,马飞快地跑起来,然后突然停了下来,几乎把伊卡博德扔到地上^Wr*~&9kW.c4wDE^t。在河边漆黑的树林里,灌木长得很低的地方,出现了一个又高又黑的怪物,它一动不动,但似乎已经准备好像个巨大的怪兽一样跃出[lzQB%]Pu_3BL(e_W。伊卡博德的头发都竖立起来Z%fB%rFh^13fR+B7J_[A。跑已经来不及了,他在恐惧中,做了唯一能做的事ltKX-z]*b*M|35~。他颤抖的声音打破了寂静的山谷J;gJ1vg+*nCZe+

RZ9#0,2IQDd]efhPh0@

“你是谁?”那东西没有回答Am(dgn64z_Qv=。伊卡博德又问了一遍,仍然没有回答bqj0H@0_.4ZnFFCz@。伊卡博德的老马开始向前移动VR6_-a|t4MZ,m]pF1&o。那黑色的东西在黑暗中,跟在伊卡博德的马的一侧前行ZodFLT140#=。伊卡博德让他的马跑得更快,黑色的东西随他们而动A2XvcUZfmEeJvD6wquH。他们并排移动,起初速度很慢SVKjuKnEui。没有人说话^k4gxX|M1B!K*。伊卡博德感到自己的心在下沉PjL.!QSCh]*@。他们爬上一座小山,越过树荫rcxQ;SUe6xa。有一会的功夫,月光撒落下来yMz,zVOTmOA+m+ad~。令伊卡博德惊恐的是,他看见那是一匹马s96~Z3yzhE&sck-Mjtn*。马上有一位骑士,但是骑士却没有头KBDEXwO]dH。他的头在骑士前面,靠在马上lM11Pzz&+me6。伊卡博德用尽全力踢打他的老马,他们冲出灌木丛和树林,穿过沉睡谷0R~C=OFF6..#wOV。前面是一座古老的教堂桥,无头骑士在那儿停下来,返回他的墓地b=^Y=^tulfoHut5D。“如果我能先到那儿,就安全了,”伊卡博德想着^|;zCCEBCo。他又踢了马一下8.xj-i;[5qlqGJ*[+_u。那匹马跳上桥,像雷声一样从桥上奔过Xq]c@uRk*|9-=Gd)Zb~#。伊卡博德回头去看那个无头人是否停了下来20,K;)D)jyNKp~s。他看见那人把头提起来,用力把它扔了出去xNHtVCphPf|!=~i|[。那个头撞到伊卡博德的脸上,把他从马上撞到地上H*71Xpyq)Y7i

k#o(VmV-ZL#xr]gA[

第二天,人们找到了伊卡博德的马,它正在安静地吃草E^|(GzdY6sV&oB。但他们却找不到伊卡博德ksm!fs@+Sh。他们穿过山谷,看到了伊卡博德的马在山谷中奔跑时留下的脚印,甚至在桥边的尘土中发现了伊卡博德的旧帽子I|r~v^MsU0!*。但他们没有找到伊卡博德&gISE1YZs1GIspB2GVJ。他们唯一发现的另外一件东西,就是放在伊卡博德的帽子旁边的几块圆形碎南瓜片4q((_gI2;w)%NxD。镇上的人好几个星期都在谈论伊卡博德的事,他们记起了沉睡谷的可怕故事yh&!htpKT!M。最后,他们认为,无头骑士把伊卡博德带走了DbSGBGvuW-vU。很久以后,一位老农夫从纽约市回来了kF+S,28g((xie。他说他确定在那儿见过伊卡博德]=L7zWZ=elrJ,l-TLfeF。他认为,伊卡博德因为失去了卡特里娜,所以默默地离开了沉睡谷cH=sv#~N,ZF+qLt4rpi。至于卡特里娜,她和布罗姆结婚时,父母为她举行了盛大的婚礼Q!L]WlD]z.~MGV=_。很多去参加婚礼的人都看到,每当提到伊卡博德的名字,布罗姆就会微笑WGDB2x@N~^-65HW。当有人说起放在伊卡博德那顶满是灰尘的旧帽子旁的碎南瓜片时,他们不禁纳闷,他为什么会放声大笑0OHu8z#8fwO]rGw43[F

nnR50Lad0&.GUcy(rPDJYmxb+ot_%55j+v(x-
重点单词   查看全部解释    
daredevil ['dɛə.devl]

想一想再看

adj. 胆大的,冒失的 n. 铤而走险的人,不怕死的人

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,厂笛,啸啸声,用于召唤或发布命令的哨声

 
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆
tassel ['tæsəl]

想一想再看

n. 流苏 v. 加缨,摘下 ... 穗须

 
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麦,小麦色

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
sink [siŋk]

想一想再看

n. 接收端,沟渠,污水槽,散热器
vi. 下

 
frightening ['fraitniŋ]

想一想再看

adj. 令人恐惧的,令人害怕的 动词frighten的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。