手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人技术系列 > 正文

技术对大脑的影响很复杂

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This is Scientific American's 60-second Science, I'm Steve Mirsky.
  • 这里是科学美国人——60秒科学系列,我是史蒂夫·米尔斯基。
  • "Clearly, technology is helping us research the brain, but how is the brain responding to technology?"
  • “显然,技术正在帮助我们研究大脑,那大脑对技术作何反应?”
  • NYU neuroscientist Alexandra Ochoa Cohen.
  • 纽约大学神经系统科学家亚历山德拉·奥乔亚·科恩说到。
  • "There's been a lot of mostly negative hype around this issue,
  • “围绕这个问题有很多负面宣传,
  • often referred to as screen time, and how it's ruining all of our lives.
  • 通常会提到屏幕时间以及它如何毁掉我们所有人的生活。
  • And while there've been a few studies that have examined these questions, the truth is that everything we encounter changes our brains.
  • 虽然有一些研究对这些问题进行了调查,但事实是,我们遇到的每件事都会改变我们的大脑。
  • And we just don't have the data right now to say how meaningful these changes actually are."
  • 只不过目前我们还没有数据能说明这些改变到底有多大意义。”
  • Cohen spoke March 21st, at the Cooper Union in Manhattan, during a discussion called Our Brain on A.I. (Artificial Intelligence): Who's In Control, Me or the Machine?
  • 3月21日,科恩在曼哈顿库伯联盟学院举行的“我们的大脑与人工智能:谁在控制,人类还是机器?”的讨论上发表了讲话。
  • "In fact, a recent study examining over 350,000 adolescents found a small but negative association with technology use and well-being,
  • “事实上,最近一项对超过35万名青少年进行的研究发现,技术使用和幸福感之间存在虽小但负面的联系,
  • but they also found similar relationships between eating potatoes and wearing eyeglasses and well-being.
  • 但他们同时发现,吃土豆和戴眼镜与幸福感之间也存在类似的关联。
  • And yet we don't ask if potatoes and eyeglasses have destroyed a generation."
  • 但我们不会问土豆和眼镜是否毁了一代人。”
  • That study, titled "The association between adolescent well-being and digital technology use,"
  • 这项研究名为“青少年幸福感与数字技术使用的关联”,
  • appeared this January in the journal Nature Human Behaviour.
  • 发表在《自然·人类行为》今年1月刊上。
  • "Part of the issue in studying how technology influences our brain
  • “就技术如何影响我们大脑的研究来说,其部分问题在于,
  • is that there are so many different forms of technology that often all get lumped into one category.
  • 有太多不同形式的技术常常被归为一类。
  • So how we use technology, what specific technology we use, and what we use it for will be important variables to define in future research."
  • 因此,我们如何使用技术、我们使用哪种特定技术以及我们使用这一技术的目的,将成为定义未来研究的重要变量。”
  • "And even as we do more and better research on these topics, the answer is still likely to be that it's complicated.
  • “即使我们对这些问题进行了更多更好的研究,答案可能仍然很复杂。
  • In a way, we're all part of a massive experiment on how technology is influencing our brains,
  • 在某种程度上,我们都是技术如何影响我们大脑的大规模实验的一部分,
  • and there will almost certainly be both positive and negative outcomes.
  • 而且几乎肯定会产生正面和负面两种结果。
  • So studies that tracking individuals' behavioral and brain development over time will be particularly important.
  • 因此,追踪个人行为和大脑发展随时间发展的研究将尤为重要。
  • Like the ABCD, or Adolescent Brain and Cognitive Development Study, which is currently following over 10,000 kids for 10 years.
  • 就像ABCD,即青少年大脑和认知发展研究,这项研究目前对1万余名儿童进行了10年的追踪调查。
  • And this kind of research will be especially important in helping us to figure out what lasting influences technology has on our brains."
  • 就了解技术对我们大脑的持久影响而言,这类研究将提供极为重要的帮助。”
  • For Scientific American — 60-Second Science. I'm Steve Mirsky.
  • 谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是史蒂夫·米尔斯基。


扫描二维码进行跟读打分训练
-FC=a_.(mZ;P

Iy@9^WGkMh4a_

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Steve Mirsky.
"Clearly, technology is helping us research the brain, but how is the brain responding to technology?"
NYU neuroscientist Alexandra Ochoa Cohen.
"There's been a lot of mostly negative hype around this issue, often referred to as screen time, and how it's ruining all of our lives. And while there've been a few studies that have examined these questions, the truth is that everything we encounter changes our brains. And we just don't have the data right now to say how meaningful these changes actually are."
Cohen spoke March 21st, at the Cooper Union in Manhattan, during a discussion called Our Brain on A.I. (Artificial Intelligence): Who's In Control, Me or the Machine?
"In fact, a recent study examining over 350,000 adolescents found a small but negative association with technology use and well-being, but they also found similar relationships between eating potatoes and wearing eyeglasses and well-being. And yet we don't ask if potatoes and eyeglasses have destroyed a generation."
That study, titled "The association between adolescent well-being and digital technology use," appeared this January in the journal Nature Human Behaviour.

u1rA6ePM~dy^ug6GH

技术对大脑的影响.jpg
"Part of the issue in studying how technology influences our brain is that there are so many different forms of technology that often all get lumped into one category. So how we use technology, what specific technology we use, and what we use it for will be important variables to define in future research."
"And even as we do more and better research on these topics, the answer is still likely to be that it's complicated. In a way, we're all part of a massive experiment on how technology is influencing our brains, and there will almost certainly be both positive and negative outcomes. So studies that tracking individuals' behavioral and brain development over time will be particularly important. Like the ABCD, or Adolescent Brain and Cognitive Development Study, which is currently following over 10,000 kids for 10 years. And this kind of research will be especially important in helping us to figure out what lasting influences technology has on our brains."
For Scientific American — 60-Second Science. I'm Steve Mirsky.

-pV~3i1OA4Yt~0t8

Tk8O76*eGMH&5g!jbzmf23tA(XQ+kdHeDH50X7c8G1^d-6qCj%Ve

重点单词   查看全部解释    
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相见,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
adolescent [.ædə'lesnt]

想一想再看

adj. 青春期的,青少年的
n. 青少年

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。