手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈环境系列 > 正文

PBS高端访谈:缅因州神奇的冰湖

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • And, finally, a very different story about ice.
  • 最后,我们来介绍一个与冰有关的故事。
  • A small community outside Portland, Maine, got a lot of attention this week for a particularly frosty and rare natural phenomenon.
  • 位于缅因州波特兰外部的一个小社群本周获得了公众的关注,起因是这里出现了罕见的自然结霜现象。
  • The NewsHour's Julia Griffin, with the help of Maine Public Television, explains.
  • 下面请听我台记者茱莉亚·格里芬从缅因公共电台发回的报道。
  • The icy oddity in Westbrook, Maine, this week made bystanders stop to take a second look.
  • 本周,缅因州出现的异常结霜现象让路人驻足。
  • It wasn't the moon, or an alien spacecraft, but a huge circular disc of ice spinning ever-so-slightly in the Presumpscot River.
  • 这既不是月亮,也不是什么外星航天器,而是普利桑普斯科特河上方盘旋的一个大冰盘。
  • Residents saw the disc form slowly over the course of a few days.
  • 市民看到这个冰盘是在几天的时间里形成的。
  • About a week or so ago, I noticed this small round piece of ice. And it would be swirling counterclockwise, just slowly.
  • 大概一周前,我就注意到了这个小小的圆形冰状体。它当时在慢速做逆时针旋转。
  • Since then, the disc ballooned to more than 300 feet across, rotating like a giant Lazy Susan.
  • 从那时起,这个圆盘就开始扩大,直到成为300多英尺的样子,旋转起来俨如大块头的餐桌圆盘。
  • I think the ducks and the seagulls are enjoying the natural amusement ride going on in the middle of the river. It's been great.
  • 我觉得鸭子和海鸥们都在享受大自然的这一匠心之笔,在河中央嬉戏玩耍,景象实在美妙。
  • It isn't the first time spinning ice circles have been spotted in the river, but it is the biggest anyone in Westbrook can recall.
  • 这不是河上第一次出现旋转的冰盘,但这绝对是韦斯特布鲁克目前为止最大的一次。
  • It's a spectacular version of this. I don't think I have heard of any of them that are as large as the one near Westbrook.
  • 这景象让人叹为观止。我从未听闻韦斯特布鲁克附近有这么大的冰盘出现。
  • Ted Scambos is a senior research scientist at the University of Colorado at Boulder.
  • 泰德是博尔德科罗拉多大学的一名高级研究员。
  • He said ice discs are rare because they require the right combination of temperature, river shape and water speed.
  • 他表示,冰盘本身就已经很罕见了,因为它们形成需要合适的温度、河谷形态、水速。
  • What you need is an area that has freezing conditions, but just barely freezing conditions,
  • 需要整片区域达到结冰的温度,但不能低于结冰的温度太多。
  • and a river with the right kind of bend in it, so that you get a large eddy that's almost circular.
  • 河流也要有合适的曲度,这样会有近乎圆形的大涡流。
  • And in those conditions, small pieces of ice can begin to solidify into a solid plate.
  • 符合了这些条件,小片的冰才能凝固成固态的圆盘。
  • And once they do, they're gonna get, sort of, shaved a little bit as they go around the riverbank each time,
  • 冰盘形成后,圆盘在每次经过河堤的时候形状都会有所削减,
  • and that's what makes that perfect circle.
  • 这样就会形成正圆形。
  • But, just like ice itself, the disc's movement froze Wednesday, a development that didn't surprise scientists like Scambos.
  • 但跟冰的相同点是——这个圆盘每周三都会停止移动。这样的景象也在泰德等科学家的意料之中。
  • These things are very ephemeral, and it's great that people are appreciating it while it's happening, because it won't last long.
  • 这些现象都是暂时的,大家能欣赏这样的现象是好事,毕竟这也不会持续很长的时间。
  • They either break up by melting or they freeze up harder to the bank and then break up in pieces later on.
  • 冰盘最后都会融化分解,或者结冰扩张到河岸上,然后分裂成碎片。
  • And that might happen sooner than Westbrook residents would like.
  • 结局出现的时间可能比韦斯特布鲁克希望的要早。
  • While a paddle boarder managed to free the disk late Thursday, allowing it to spin again,
  • 虽然周四晚上冰盘得以再次旋转,
  • a winter storm expected this weekend could break it apart or bury it in snow.
  • 但本周末的冬季暴风雪可能将其撕裂或者埋在雪中。
  • For the PBS NewsHour, I'm Julia Griffin. A spinning story.
  • 感谢收听茱莉亚·格里芬发回的《新闻一小时》。感谢您的精彩分享。


手机扫描二维码查看全部内容
#~dbLf4-!@K0Cn

5X+!6&,1CGKm7nphl

UK,9]o,EnIAgjE-cm.,k

1.with the help of 借助于

B!JX**3603ZT2(Lp&6Nv

With the help of skilful gerrymandering, the Party has never lost an election since.
这个政党通过巧妙地改划选区而使此后的选举无往不胜d2j]Nv[HoW[+h

#P1Y!mX~HXipn|d

2.in pieces 破碎

.ik2,+4&FtT

The equipment was taken down the shaft in pieces.
该设备被拆卸成几部分送下了井OS)QL[84^2zVI7K7

|57~T7EBtii]=Bgj

3.in the middle of 在中间

tuwMOyKIBx4%7N

I reached for the lamp, which stood in the middle of the table.
我伸手去够位于桌子中央的灯Y8QPU3Firi9lzY

bUH^~3nalF2g|hAuK%

4.freeze up 冻住

czeX;Pa2AhPisp~e7@

Ice could freeze up their torpedo release mechanisms.
冰可能会冻死他们的鱼雷发射装置9OGUENXqPc2djMjRqro

g4|hk+yUn.F5c-

5.manage to 成功完成

)_(1+piJHL(n

Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database
为了便于讨论,不妨假定我们成功地建立了一个令人满意的数据库3rBkSUt-a9%iWr_h=QHK

-7gaadru8~6u~Lz_GR

yF#s^2]sMZQsUWI%&W

JX4b;UCp,yrp[M,K|+h#+neT(NMuknauArdtPr4E-P)f.S

重点单词   查看全部解释    
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
spin [spin]

想一想再看

v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.

 
shaft [ʃɑ:ft]

想一想再看

n. 轴,杆状物,矛,柄,竖井,(一道)光线

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
freeze [fri:z]

想一想再看

v. 冻结,冷冻,僵硬,凝固
n. 结冰,冻结

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
ephemeral [i'femərəl]

想一想再看

adj. 朝生暮死的,生命短暂的 n. 生存极短时间的事

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。