手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-美国人物志 > 正文

VOA美国人物志(翻译+字幕+讲解):美国最受欢迎的歌手之一—纳特·金·科尔

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • I'm Shirley Griffith. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program, PEOPLE IN AMERICA.
  • 我是雪莉·格里菲思,史蒂夫·恩伯,这里是VOA慢速英语栏目《美国人物志》。
  • Every week, we tell the story of someone important in the history of the United States. Today we will tell about Nat King Cole, one of America's most popular singers.
  • 每周我们会讲述一位美国历史上的重要人物的故事。今天我们讲述美国最受欢迎的之一纳特·金·科尔的故事。
  • Nat King Cole was born in the southern city of Montgomery, Alabama, in Nineteen-Nineteen.
  • 纳特·金·科尔于1919年生于阿拉巴马州的蒙哥马利市。
  • His parents named him Nathaniel Adams Coles. His father was a Christian minister.
  • 他的父母给他取名为纳撒尼尔·亚当斯·科尔斯。他的父亲是一位基督教牧师。
  • When Nathaniel was four years old, his parents moved the family north to Chicago, Illinois.
  • 纳撒尼尔四岁时,他的父母举家北上,搬到了伊利诺斯州的芝加哥。
  • Nat learned to play the piano when he was very young. His mother was the only piano teacher he ever had.
  • 纳特很小的时候就学会了弹钢琴。他的母亲是他唯一的钢琴老师。
  • He gave his first public performance when he was four. By the time he was twelve, Nat was playing piano at his father's church.
  • 纳特四岁时首次公开演出。12岁时,纳特在他父亲的教堂里弹钢琴。
  • Nat played piano in New York City and in Los Angeles, California when he was a young man.
  • 奈特年轻时曾在纽约市和加利福尼亚的洛杉矶市弹钢琴。
  • In Nineteen Thirty-Seven, he formed a group that played jazz music. Oscar Moore played the guitar and Wesley Prince played the bass.
  • 1937年,纳特成立了一个演奏爵士乐的乐队。奥斯卡·摩尔弹吉他,韦斯利·普林斯弹贝斯。
  • The trio reportedly did not need a drummer because Nat's piano playing kept the beat so well. They named the group, The King Cole Trio.
  • 他们的三重奏乐队不需要鼓手,因为纳特的钢琴节奏控制的很好。他们给乐队取名为金·科尔三重奏。
  • At the same time, Nat also changed his name to Nat King Cole. The trio soon became very popular. Nat sang some songs, but mostly played the piano.
  • 同时,纳特也把自己的名字改成了纳特·金·科尔。这个三重奏乐队很快就很受欢迎。纳特为几首歌献唱,但大部分时间都在弹钢琴。
  • By the middle Nineteen-Forties, Nat King Cole was beginning to be known as a popular singer as well as a jazz piano player.
  • 到20世纪40年代中期,纳特·金·科尔开始以流行歌手和爵士钢琴演奏家的身份为人所熟知。
  • He was one of the first musicians to record with the new Capitol Records.
  • 纳特是首批在国会唱片公司录制歌曲的音乐家之一。
  • The first song he recorded for Capitol was "Straighten Up and Fly Right." He wrote the song. The words were based on his father's teachings.
  • 他在国会唱片公司录制的第一首歌曲是《展翅高飞》。这是纳特自己创作的歌曲,歌词是基于自己父亲的教导创作的。
  • The song became one of the biggest hits of Nineteen-Forty-Three. It sold more than five-hundred-thousand copies.
  • 这首歌后来成为了1943年最热的歌曲之一,它的销量高达50万张。
  • Nat recorded hundreds of songs. Some of the most popular include "Sweet Lorraine," "Nature Boy," "Those Lazy-Hazy-Crazy Days of Summer," "When I Fall in Love," and "Mona Lisa."
  • 纳特录制了上百首歌曲。最受欢迎的歌曲包括《甜蜜的女孩》、《本色少年》、《那些慵懒朦胧疯狂的夏天》、《当我堕入爱河》和《蒙娜·丽莎》。
  • In Nineteen-Fifty, the American film industry gave him an award for his recording of "Mona Lisa." That song made him famous as a singer.
  • 1950年,美国电影业授予了纳特一个奖项,以表彰他录制的《蒙娜丽莎》。这首歌曲使纳特成为一名著名歌手。
  • By Nineteen-Fifty Six, Nat King Cole was known internationally.
  • 到1956年,纳特·金·科尔在国际上出名了。
  • He signed an agreement to appear for a lot of money at the Sands Hotel in Las Vegas, Nevada.
  • 他签署了一项高价协议,在内华达州拉斯维加斯的金沙酒店亮相。
  • Nat often performed in places that only admitted white people. Black leaders criticized him.
  • 纳特经常在只允许白人进入的地方演出。这招致了黑人领袖对他的批评。
  • Nat said he attempted to take legal action against those places but often failed.
  • 纳特说,他试图对这些地方进行法律诉讼,但经常失败。
  • Nat earned more money and moved to California. He bought a house in an area where white people lived.
  • 纳特赚了更多的钱,他搬到了加州。他在白人居住区买了一所房子。
  • At that time, many white Americans did not want to live near blacks.
  • 当时,许多美国白人不愿与黑人住在一起。
  • White home owners nearby protested the purchase of a house by a black family.
  • 附近的白人房主抗议一个黑人家庭在这里购买房子。
  • Nat and his family refused to leave and lived in the house without problems.
  • 纳特和他的家人拒绝离开,他们就住在这所房子里,没有任何问题。
  • Nat was the first black man to have his own television show. His show began on NBC Television in Nineteen-Fifty-Six.
  • 纳特是第一个拥有自己的电视节目的黑人。他的节目于1956年在NBC电视台开播。
  • NBC agreed to support The Nat King Cole Show for a while. It hoped American companies would pay to sell their products on the show.
  • NBC同意暂时支持纳特的节目。它希望美国公司会付费在节目里销售他们的产品。
  • However, major companies were not willing to advertise on a show that had a black performer.
  • 但是,大公司不愿意在有黑人演员的节目上做广告。
  • They were concerned that white people in the southern part of the United States would not buy their products.
  • 他们担心美国南部的白人将不会买他们的产品。
  • Many Americans watched the show, but NBC halted production after a year.
  • 许多美国人都观看这部电视剧,但NBC电视台在一年后停了这个节目。
  • Nat King Cole also acted in movies. The best known one is Saint Louis Blues.
  • 纳特·金·科尔也出演过电影。最著名的是《圣路易斯布鲁斯》。
  • He acted the part of the jazz composer W.C. Handy. He also appeared in a film about himself called The Nat King Cole Story.
  • 他扮演过爵士作曲家W.C.汉迪。他还出演了一部关于他自己的电影,叫做《纳特·金·科尔的故事》。
  • In the Nineteen-Fifties, he sang with some of the best known orchestras of the time.
  • 在20世纪50年代,纳特和一些当时最著名的管弦乐队一起演唱。
  • Here Nat King Cole sings "When I Fall in Love" with the Gordon Jenkins orchestra:
  • 这首是纳特在戈登·詹金斯管弦乐队里演唱的《当我堕入爱河》。
  • Nat King Cole was married two times. In Nineteen-Thirty-Six, he married a dancer, Nadine Robinson.
  • 纳特结过两次婚。1936年,他娶了一名舞者纳丁·鲁滨逊。
  • Their marriage failed. In Nineteen-Forty-Eight, he married Maria Ellington. They had three children. They also adopted and raised two other children.
  • 他们的婚姻失败了,1948年,纳特娶了玛丽亚·艾灵顿。他们育有三子,也收养养育了两个孩子。
  • Nat King Cole always smoked a lot of cigarettes. He died of cancer of the lung in February, Nineteen Sixty-Five. He was only forty-five years old.
  • 纳特经常抽很多的烟,他在1965年死于肺癌。年仅45岁。
  • He received many awards during his life. He also received many more after his death. One was a Nineteen-Ninety Grammy Award for lifetime achievement.
  • 他一生中获过许多奖项,死后又获取了更多奖项。其中一个奖是1990年的格莱美终身成就奖。
  • Nat's daughter, Natalie followed her father as a singer. She recorded many songs after her father died.
  • 纳特的女儿娜塔莉追随了父亲的脚步,也成为了一名歌手。在她父亲死后,她录制了很多歌曲。
  • In Nineteen-Ninety-One, Natalie Cole recorded an album called Unforgettable.
  • 1991年,娜塔莉·科尔录制了一张名为《难以忘怀》的专辑。
  • It contains twenty-two of Nat King Cole's songs, including the song "Unforgettable."
  • 它收录了纳特·金·科尔的22首歌曲,包括这首《难以忘怀》。
  • Modern technology made it possible to mix her voice with a recording of her father singing the same song.
  • 现代科技使她的声音和她父亲唱同一首歌的录音结合起来成为可能。
  • Millions of Nat King Cole's recordings were sold while he was alive.
  • 纳特·金·科尔在世的时候,他的唱片销售量高达百万张。
  • And today, people around the world still enjoy listening to the music of one of America's greatest performers of popular and jazz music.
  • 时至今日,全世界的人们仍然喜欢聆听这位美国最伟大的流行和爵士乐演奏者之一的音乐。


手机扫描二维码查看全部内容
0&g+&YL5%lRIB;%

|w8BvH9l11d*7M

I'm Shirley Griffith. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program, PEOPLE IN AMERICA. Every week, we tell the story of someone important in the history of the United States. Today we will tell about Nat King Cole, one of America's most popular singers.

|]B]S#,eDJ)

Nat King Cole was born in the southern city of Montgomery, Alabama, in Nineteen-Nineteen. His parents named him Nathaniel Adams Coles. His father was a Christian minister.

O)S5&5bnzSwVTx)

When Nathaniel was four years old, his parents moved the family north to Chicago, Illinois. Nat learned to play the piano when he was very young. His mother was the only piano teacher he ever had. He gave his first public performance when he was four. By the time he was twelve, Nat was playing piano at his father's church.

ECSAu0r3+qhw)8]

Nat played piano in New York City and in Los Angeles, California when he was a young man. In Nineteen Thirty-Seven, he formed a group that played jazz music. Oscar Moore played the guitar and Wesley Prince played the bass. The trio reportedly did not need a drummer because Nat's piano playing kept the beat so well. They named the group, The King Cole Trio. At the same time, Nat also changed his name to Nat King Cole. The trio soon became very popular. Nat sang some songs, but mostly played the piano.

|JJ#OU75tD~4[PL

By the middle Nineteen-Forties, Nat King Cole was beginning to be known as a popular singer as well as a jazz piano player. He was one of the first musicians to record with the new Capitol Records.

9j^CsdElDVRt@J

The first song he recorded for Capitol was "Straighten Up and Fly Right." He wrote the song. The words were based on his father's teachings. The song became one of the biggest hits of Nineteen-Forty-Three. It sold more than five-hundred-thousand copies.

Z9wIX8P@B0IE.e6vmog

Nat recorded hundreds of songs. Some of the most popular include "Sweet Lorraine," "Nature Boy," "Those Lazy-Hazy-Crazy Days of Summer," "When I Fall in Love," and "Mona Lisa." In Nineteen-Fifty, the American film industry gave him an award for his recording of "Mona Lisa." That song made him famous as a singer.

Qtj_&-KfX04DiA2=HR

By Nineteen-Fifty Six, Nat King Cole was known internationally. He signed an agreement to appear for a lot of money at the Sands Hotel in Las Vegas, Nevada.

,~mD~AIbW*rBEUUwHP

Nat often performed in places that only admitted white people. Black leaders criticized him. Nat said he attempted to take legal action against those places but often failed.

Ws7~^og*kYF,Xlkg2VZd

美国最受欢迎的歌手之一—纳特·金·科尔.jpg

ME(7fJDXezAGGg

Nat earned more money and moved to California. He bought a house in an area where white people lived. At that time, many white Americans did not want to live near blacks. White home owners nearby protested the purchase of a house by a black family. Nat and his family refused to leave and lived in the house without problems.

%wg6bV4(|o5,.

Nat was the first black man to have his own television show.His show began on NBC Television in Nineteen-Fifty-Six. NBC agreed to support The Nat King Cole Show for a while. It hoped American companies would pay to sell their products on the show. However, major companies were not willing to advertise on a show that had a black performer. They were concerned that white people in the southern part of the United States would not buy their products. Many Americans watched the show, but NBC halted production after a year.

bwvQlC&%=J,v.F]g(W

Nat King Cole also acted in movies. The best known one is Saint Louis Blues. He acted the part of the jazz composer W.C. Handy. He also appeared in a film about himself called The Nat King Cole Story.

5!YZ^MV0QU9A&F^C

In the Nineteen-Fifties, he sang with some of the best known orchestras of the time. Here Nat King Cole sings "When I Fall in Love" with the Gordon Jenkins orchestra: Nat King Cole was married two times.

opLj(KP(7G6-jS,1wY

In Nineteen-Thirty-Six, he married a dancer, Nadine Robinson. Their marriage failed. In Nineteen-Forty-Eight, he married Maria Ellington. They had three children. They also adopted and raised two other children.

,z=Pa46|I]zpfY]zNB5

Nat King Cole always smoked a lot of cigarettes. He died of cancer of the lung in February, Nineteen Sixty-Five. He was only forty-five years old.

HLHC%fB%LfQKOLf

He received many awards during his life. He also received many more after his death. One was a Nineteen-Ninety Grammy Award for lifetime achievement.

PkVdcaDr(u~C^^-twB

Nat's daughter, Natalie followed her father as a singer. She recorded many songs after her father died.

gQm2iBR@7j;&(iH3uSF

In Nineteen-Ninety-One, Natalie Cole recorded an album called Unforgettable. It contains twenty-two of Nat King Cole's songs, including the song "Unforgettable." Modern technology made it possible to mix her voice with a recording of her father singing the same song.

H)D.Vo+5Uu[[2d]jP

Millions of Nat King Cole's recordings were sold while he was alive. And today, people around the world still enjoy listening to the music of one of America's greatest performers of popular and jazz music.

3W#.ISi6UNYfpl6@

*6zm)or=~s7GTLV25.d~8d%!IVSK(K#~5m*i8P!@nrQ*ba

重点单词   查看全部解释    
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 录音 动词record的现在分词

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破坏,毁灭,破坏者

联想记忆
infinite ['infinit]

想一想再看

adj. 无限的,无穷的
n. 无限

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
guitar [gi'tɑ:]

想一想再看

n. 吉他

 
achievement [ə'tʃi:vmənt]

想一想再看

n. 成就,成绩,完成,达到

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 
drummer ['drʌmə]

想一想再看

n. 鼓手 n. 旅行推销员

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。