手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

科学美国人60秒:蝙蝠学会对抗白鼻综合症

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Jason Goldman.
  • 这里是科学美国人——60秒科学。我是杰森·古德曼。
  • The little brown bat was once abundant in the eastern U.S.
  • 过去15年,美国东部地区曾有大量的小型棕蝙蝠。
  • But within the last 15 years, a fungus called Pseudogymnoascus destructans infiltrated a cave in upstate New York.
  • 但是一种名为假裸囊菌属锈腐柱隔孢的真菌渗透到了纽约的一个山洞里。
  • This fungus causes what's called white-nose syndrome in bats.
  • 这种真菌导致蝙蝠患上了白鼻综合征。
  • The illness has now spread throughout North America, causing widespread bat die-offs.
  • 这种疾病现在已经蔓延到整个北美洲,导致蝙蝠大量死亡。
  • But recently, little brown bats in New York have stopped declining.
  • 不过最近,纽约小型棕蝙蝠的数量已经停止下降。
  • In fact, their numbers are actually going back up.
  • 实际上,它们的数量已经开始回升。
  • "That was exciting, but we had no idea how these bats were persisting with the disease."
  • “这真令人兴奋,可是我们不知道这些蝙蝠是怎么与疾病做斗争的。”
  • Harvard University epidemiologist Kate Langwig.
  • 哈佛大学流行病学家凯特·朗威格说。
  • "Little brown bats, during the fall swarm around hibernacula entrances.
  • “小型棕蝙蝠在秋天准备进入冬眠。
  • During that time period they're active, and they're feeding and fattening for winter, they also mate during that time period.
  • 在此期间它们非常活跃,它们要为冬季囤积脂肪,同时它们也会在这段时间进行交配。
  • Then they go into hibernation, and that's really when infection peaks.
  • 然后它们就进入冬眠阶段,这也是感染的高峰期。
  • Winter is the time period in which white nose syndrome is happening to bats."
  • 冬季也是蝙蝠患上白鼻子综合症的时期。”
  • To understand how the New York bats were surviving,
  • 为了了解纽约蝙蝠如何生存,
  • Langwig and her team compared them to bats from Illinois and Virginia,
  • 朗威格和她的团队对来自伊利诺伊州和弗吉尼亚州的蝙蝠进行了比较分析,
  • in colonies that are still experiencing the initial mass die-offs.
  • 这些地区的蝙蝠仍有大量死亡的情况出现。
  • They wanted to see whether the New York bats had simply found a way to tolerate the presence of the pathogen,
  • 他们想知道纽约蝙蝠只是找到了可以容忍病原体的方法,
  • or whether they'd actually developed resistance to the infection.
  • 还是它们真的对感染产生了抵抗力。
  • "So we found that when bats first return to hibernacula, they still become infected.
  • “我们发现,当蝙蝠首次冬眠时,它们仍然会被感染。
  • Both in areas where the fungus has recently invaded as well as in areas where the fungus is established, bats become infected at the same time.
  • 在真菌最近入侵的地方和真菌产生的地方,蝙蝠会同时被感染。
  • And then in both places we see the fungus begin to grow and start to increase.
  • 然后我们看到这两个地方的真菌都开始生长并逐渐增加。
  • However in areas where the disease has been for a number of years, what we find is that the fungus then reaches kind of a plateau."
  • 但是,在疾病已经肆虐很多年的地方,我们发现真菌已经进入停滞期。”
  • So in New York, the disease ramps up starting in the early winter but then the fungus stops spreading.
  • 就纽约来说,这种疾病在初冬开始出现,但是真菌却停止传播。
  • In Illinois and Virginia, it just keeps on growing.
  • 而在伊利诺伊州和弗吉尼亚州,真菌却在一直增长。
  • "It suggests that the bats are somehow actually limiting the growth of the fungus on their skin."
  • “这表明蝙蝠实际上已经限制了真菌在它们皮肤上的生长。”
  • Langwig still doesn't know how the bats are fighting off the disease.
  • 但是朗威格还不知道蝙蝠是怎么抵抗疾病的。
  • She also wants to find out why their resistance doesn't show up until so late in the winter.
  • 她还想弄清楚它们的抵抗力为什么在冬天才出现。
  • Does the response wait until it hits some threshold?
  • 这种应对是要等到某个阈值出现才起作用吗?
  • Do the bats' immune systems just take longer to boot up during hibernation?
  • 蝙蝠的免疫系统是不是在冬眠期间需要更长的启动时间?
  • And last, of course, she wants to know what lessons bat researchers can learn from this population
  • 最后,她想知道研究人员能从蝙蝠对抗疾病中学习到什么经验,
  • that might help them save other types of bats in other places.
  • 这种经验也许可以帮助他们拯救在其他地方生活的其他类型的蝙蝠。
  • "These results, that little brown bats have developed resistance, are really encouraging to think about.
  • “这些结果表明,小型棕蝙蝠产生了抗体,这真的令人欢心鼓舞。
  • We could see bats abundant once again in the Northeast."
  • 我们可以看到东北部地区的蝙蝠数量再次丰富起来。 ”
  • Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Jason Goldman.
  • 谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是杰森·古德曼。


手机扫描二维码查看全部内容
Og8n34Eu(-W

(j.ZObHh_=aTjjI

&hX(-X@)b,T^|

重点讲解:
1. happen to (尤指不愉快的事)发生(在…身上);(某人)遭到;遇到;
例句:Things always seem to happen to him.
他好像总不顺利um]9]oWF=i
2. fight off 抵抗,战胜(疾病);摆脱(不快);
例句:Unfortunately these drugs are quite toxic and hinder the body's ability to fight off infection.
可惜的是,这些药物毒性很大,会削弱身体对感染的抵抗力Bf#uP*H)L7;Q2
3. show up 出现;露面;
例句:Difficulties can show up a person's best qualities.
困难能使一个人的一些最好的品质显现出来S[iPPo1]g9#E%oz3O
4. boot up 启动;
例句:The system will then use these same rules the next time it boots up.
下次系统启动时就会使用这些规则了ixl(l#X&)VD]ub@N~x_

s%zrK5D9lv4w

o9(8NTv3W1+=yf#T,HmPMOB%rqZ5,fHkLKQQ*mjBX5
重点单词   查看全部解释    
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 丰富的,充裕的

联想记忆
immune [i'mju:n]

想一想再看

adj. 免除的,免疫的

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
plateau ['plætəu]

想一想再看

n. 高原;平稳;稳定状态
vi. 到达平稳阶

联想记忆
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。