手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-词汇掌故 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):与马有关的表达

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
nTzMLt![lefT@^&

)LdeW3%A![h.S1e*W!dp

这里是美国之音慢速英语词汇典故(i&zk*@VuPe

y^&er(k*ecV

今天我们来讲述一下关于"horse"的表达方式7&p;aHucjiMYa4-BOz。在过去,许多人的交通,耕作和其他活动主要依赖马,B2~H,z|Aw,vMK]o2CYb。现在,仍然有很多人喜欢骑马ZfFM#EYX[#lRA。赛马运动也非常流行VfpD6s=P9Zv4=u,aqI。所以,美国人仍然喜欢使用与马有关的表达方式很正常Tro7P45y,5TLnh;~Q

!_lDOEK91-yfNRW=tAW

很久以前,有钱人或者重要人物经常骑着高头大马QQ.nREKNir+Ei!。今天,如果一个女孩子表现的好像她比其他人都优越,你可以跟她说“别摆架子”(get off her high horse)Um|Tnp)vE|Bh)tbT1=*

%c-]xrM7a2bp_

昨天,我的孩子想让我带大门去操场上玩]Re+df.,k*=。但是我必须先完成工作,所以我告诉他们“耐心一点”(hold your horses),等我完成手头的工作WrjM;n0Hh@wY

JOdf4m-m]^

我的两个儿子经常相互竞争,以比较暴力的方式玩耍YLK0mZ]||,W4k。我老是告诉他们“别闹了”(stop horsing around),否则会有人受伤的)iZy08YA-NSs

S-n1vI!DaMzEy9Y3osk4

我们住在一个小镇上y)IXgwzwZ6o。没有任何激动人心的活动可以提供给游客EYWXe^=~0c~s28-=。我的孩子称这个小镇为“乡村小镇”(one-horse town)34,#q#UfHvzsegqL2E

_^!^qgc2nn0+N~[X-

昨天晚上,我正在看最喜欢的电视节目的时候收到一个电话5Y5GMhZXiA^E;]|aNT(。我准备不接电话,因为八抬大轿都不能把我从电视机前拉走(wild horses could not drag me away)2jt8+*.@o~WkTg0Rw1。任何事情都休想阻止我做自己想做的事j.l2c_T8WO*f_zG

-G!cW1wh;5zTC0

有时候你“从可靠的方面获得信息”(straight from the horse's mouth)-1W=t#^46M*DooCn。这些消息直接来自最了解情况的人,是最好的消息来源9wf9gR@5be。比如说,老师告诉你明天举行测验,你可以说你得到了“最可靠的消息FhpNVS*b8i。”(straight from the horse's mouth)你可能听说过这样一句话:师父引进门,修行在个人(You can lead a horse to water, but you cannot make him drink.)AY(Wnp8C(z]8%gG7PP1v。意思是,你可以给某人提供建议,但是不能强迫他做自己不想做的事情XdydmEWAQ@[a#8j

ir.(Wyb;Se%%oBqGR

有时,一个人可能一直就已经决定了的战争而战斗,或者一直争论已经解决了的问题aM#0]j3b,K5E4LP。我们说,这简直是白费口舌(就好象beating a dead horse)v0KtVOeDuVaP;

XCrD0Po!1EC%%@

在政治界,黑马候选人(dark-horse candidate)指的是不为公众所熟知的候选人mX_S0l2FneM8PG。有时,黑马可能出人意料地在选举中获胜!A5+|wGdVHS

F=dJ@Y(B&tVYC

另外一条建议是,临阵别换将(do not change horses in midstream,别在河流中央换马)igY8G6Izf3@N。你不想在和中间下马换乘另外一匹马rY[(YdZ1^eCMAn4_。或者在一项活动已经开始之后做出重大变动g,QDHgLnhb81BK。在过去,这个短语经常用在重现选举总统的争论中,尤其是国家处在战争中的时候6zpUga5k8^

Ba7&WeD|Dh8G

这里是美国之音慢速英语,作者谢莉·高卢斯,我是费斯·拉皮德斯,登陆learningenglish.voanews.com获得更多词汇典故-cK%.16*lmtCp.ZbpC

y=sTbZL@tM7xLNlB%

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

1!!N3v#yo,4_rHC.SLI~T*dLqNji3Fp+m49qqxvR=pDFgf
重点单词   查看全部解释    
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 竞争,对抗,比赛

联想记忆
unexpectedly ['ʌnik'spektidli]

想一想再看

adv. 未料到地,意外地

 
complain [kəm'plein]

想一想再看

vi. 抱怨,悲叹,控诉

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle

 
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆


关键字: 表达 VOA慢速

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。