Ah, guys, look at this. What a beautiful sight.
啊,伙计们,看看这儿。多么美丽的景色啊。
However, this isn't just a pretty picture. Wetlands are really important for loads of reasons that you might not be aware of. Let me explain.
不过这不仅仅是一幅美丽的画面。湿地非常重要,有很多你可能没有意识到的原因。下面就由我来解释一下。
I'm at Martin Mere, a beautiful wetland reserve here in the UK. I've come to find out about wetlands and why they're so important.
我现在在马丁·梅尔,这里是英国的一个美丽的湿地保护区。我来这里是为了了解湿地,以及它们为何如此重要。
This is Louise. She's a reserve manager here at WWT Martin Mere.
这位是露易丝。她是WWT马丁·梅尔湿地自然保护区的储备经理。
So let's start at the top. What are wetlands and why do they matter?
我们从最重要的问题开始。什么是湿地,为什么湿地很重要?
Wetlands are really diverse. We've got things like rivers, ponds, lakes, and at the moment we're in this lovely reed bed.
湿地真的很多样化。有河流湿地、池塘湿地、湖泊湿地,现在我们在这个可爱的芦原上。
And wetlands support a wide variety of wildlife. And actually, 50% of the world's plants and animals rely on wetlands.
湿地供养着各种各样的野生动植物。事实上,世界上50%的动植物都依赖于湿地。
So how many wetlands do we still have left here in the UK?
那么英国现在还剩下多少湿地呢?
Unfortunately they're declining, so we've actually lost 90% of the wetlands in the last 100 years.
很遗憾,它们正在减少,在过去的100年里,我们实际上失去了90%的湿地。
Do we know why they're declining?
那我们知道它们在减少的原因吗?
Unfortunately, it's things like pollution, climate change and drainage for agriculture.
很不幸,这是由于污染、气候变化和农业排水等问题。
I mean, Louise, I've come here prepared to see a bit of nature. Should we go and take a look?
露易丝,我来这里是准备领略一点大自然气息的。我们要去看看吗?
Great. Let's go.
没问题。我们走吧。
Wetlands act like sponges, soaking up water and also carbon from the atmosphere.
湿地就像海绵一样,吸收大气中的水和碳。
The plants in wetlands soak up climate-changing gases as they grow.
湿地中的植物在生长过程中会温室气体。
Then when the plants die, they sink into mud, trapping carbon instead of it decomposing fully and returning to the atmosphere.
然后,当植物死亡时,它们会沉入泥浆中,将碳捕获,而不是完全分解并返回大气。
It helps keep more carbon out of the air, reducing global warming.
这有助于让更少的碳出现在空气当中,从而减少全球变暖。
So, Louise, I'm going to need your help with something. Outside, I can see a bird with a super thin, long beak. I've never seen that before. What is it?
露易丝,我需要你帮个忙。我看外面有一种鸟,它的嘴又细又长。我从来没见过。那是什么鸟啊?
So these are black-tailed godwits. In the next couple of months, they're going to go bright orange. Wow.
是黑尾鹬。在接下来的几个月里,它们会变成明橙色。哇。
These guys actually breed in Iceland, but we actually have a few black-tailed godwits that breed in the UK. And we're down to just 50 pairs. And WWT is doing lots of work to try and save them.
黑尾鹬主要是在冰岛繁殖,但也有一些是在英国繁殖。现在只剩50对了。WWT正在做很多工作来拯救它们。
And for anyone watching at home who wants to get involved and help protect spaces like this, what can they do?
对于那些正在家中看节目、想要参与并帮助保护这样环境的人来说,他们能做些什么呢?
So coming and visiting and learning about wetlands is great.
如果能来参观和了解湿地,那会是很棒的。
Building a pond in your garden and feeding the birds. It's a fantastic little steps that you can do to really help wildlife.
在你的花园里建一个池塘,喂喂鸟类。这是一个非常棒的、微不足道的举措,你可以由此真正帮助到野生动植物。
A wide variety of species rely on wetlands, but also they're important for so many reasons.
各种各样的物种都依赖于湿地,湿地之所以重要也有很多原因。
They're carbon-storing, they're flood-busting, and they're mood-boosting. They're important to everything, and we need to protect them.
它们能储存碳,能弱化洪水,还能改善情绪。湿地对一切都很重要,我们需要保护好它们。