手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国家地理少儿版 > 正文

第157期:环保科学家--凯伦·德马提奥和格雷格·特雷尼什

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
自动
1X
默认
00:00:00 / 00:00:00
加载失败
0.5X
1X
1.25X
1.5X
2X
4X

Karen DeMatteo and Gregg Treinish have one thing in common. They both look to droppings, for discovery.

凯伦·德马提奥和格雷格·特雷尼什有一个共同点。它们都在粪便中有所发现。
In Misiones, Argentina, Karen assembles her "scat squad".
在阿根廷的米西奥内斯,凯伦组建了她的“粪便小队”。
Her secret weapon for finding animal feces: an extreme sniffer!
而她寻找动物粪便的秘密武器:一个极端的嗅探器!
Over 10,000 miles away in Mongolia, Gregg prepares his team to face extreme elements for their fecal forage.
在一万多英里外的蒙古,格雷格让他的团队准备好面对极端的环境来采集粪便。
Trying to find scat is not always easy, especially after the obvious odors have disappeared.
寻找粪便并不总是那么容易,尤其是在明显的气味消失之后。
Karen's pooper scoopers are hoping to locate the scat of jaguars, pumas, ocelots and bush dogs.
凯伦的大便铲希望找到美洲虎、美洲狮、豹猫和丛林狗的粪便。
They can extract DNA from the feces and then use it to identify individual animals and study their genetic makeup.
他们可以从粪便中提取DNA,然后用它来识别单个动物并研究它们的基因组成。
Their first sample is from a big cat!
他们的第一个样本来自一只大型猫科动物!

QQ截图20240820145817.png

Gregg's team has also had success by tracking impressions in the snow.

格雷格的团队则在追踪雪中的印记方面也取得了成功。
They're seeking wolverine waste, and have come across remnants of a recent meal.
他们在寻找狼獾的粪便,发现了最近一顿餐食的残余物。
Karen's collectors take special care as they package the samples to send to the lab for fecal forensics.
凯伦团队的收集者,在将样本打包送到实验室进行粪便鉴定时特别小心。
Both teams also record the pickup points that they use to map poop trails.
两个团队还记录了他们用来绘制粪便轨迹的拾取点。
These help determine high-traffic areas that may need to be protected.
这些有助于确定可能需要保护的高流量区域。
Why do Karen and Gregg say that poop is as good as gold?
为什么凯伦和格雷格说这些粪便像金子一样珍贵?
They can use it to track useful information about where animals live, population sizes and even, how healthy the individuals are.
原因是他们可以用这些粪便来追踪有用的信息,比如动物生活在哪里,种群大小,甚至是个体的健康状况。
Who are Karen DeMatteo and Gregg Treinish?
凯伦·德马提奥和格雷格·特雷尼什是谁?
They are waste wandering, animal employing, fecal testing, conservation scientists.
他们是漫步在粪便中、动物雇佣的、测试粪便的环保科学家。

重点单词   查看全部解释    
sample ['sæmpl]

想一想再看

n. 样品,样本
vt. 采样,取样

联想记忆
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
conservation [.kɔnsə:'veiʃən]

想一想再看

n. 保存,防止流失,守恒,保护自然资源

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
locate [ləu'keit]

想一想再看

vt. 把 ... 设置在,使坐落于,找出
v

联想记忆
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

    ckplayer

    version:X2