手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之国际问题篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):如何帮助年轻人构建更好的未来(4)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • And young people are also telling me that they're worried about violence.
  • 年轻人还告诉我,他们担忧暴力。
  • At home, online, in school, in their communities. And again, they're right.
  • 在家中、网上、学校、他们的社区。这一点上,他们又对了。
  • A young person can have hundreds of friends on social media,
  • 一个年轻人在社交媒体上可能会有上百个好友,
  • but when they need to find a friendly face, someone who can be there as their friend, to talk to, they do not find one.
  • 但当他们需要找个友善的面孔,可以像朋友那样一起交流的人时,却一个都找不到。
  • They face bullying, harassment and more.
  • 他们面临欺凌、骚扰等等。
  • And hundreds of millions are facing exploitation and abuse, and violence.
  • 数亿人面临剥削、虐待和暴力。
  • Every seven minutes, an adolescent boy or girl somewhere in the world is killed by an act of violence.
  • 每7分钟,全球某个地方就有一个处于青春期的男孩或女孩死于暴力行为。
  • And girls are telling me that they're especially worried about their futures.
  • 女孩们告诉我,她们尤其自己的担心未来。
  • And sadly, they're right, too. Girls face prejudice and discrimination.
  • 遗憾的是,她们同样不无道理。女孩面临偏见和歧视。
  • They face early childhood marriage and they face life-threatening early pregnancy.
  • 她们面临过早的童婚和危及生命的早孕。
  • Imagine a population of the United States. Now double it.
  • 想一下美国的人口。将这个数字翻一倍。
  • That's the number of women who were married before their 18th birthday. Six hundred and fifty million.
  • 这就是18岁前就出嫁的女性人数。6.5亿人。
  • And many were mothers while they were still children themselves.
  • 很多人在她们还是孩子时就做了母亲。
  • One out of every three women will face physical abuse or sexual abuse in her lifetime.
  • 1/3的女性在一生中会面临身体虐待或性虐待。
  • So, no wonder girls are worried about their futures.
  • 所以,女孩担心她们的未来不足为奇了。


扫描二维码进行跟读打分训练

联合国儿童基金会执行理事汉丽埃塔·福尔说,一代又一代的年轻人即将继承世界,每个人都有责任为他们的未来提供奋斗的机会。在这个具有前瞻性的演讲中,她探讨了他们面临的危机,并详细介绍了一项雄心勃勃的全球新倡议“世代无限”。该倡议旨在确保到2030年,所有年轻人都能上学、接受培训或就业。


重点单词   查看全部解释    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
discrimination [di.skrimi'neiʃən]

想一想再看

n. 歧视,辨别力,识别

 
exploitation [.eksplɔi'teiʃən]

想一想再看

n. 开发,开采,利用

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆
prejudice ['predʒudis]

想一想再看

n. 偏见,伤害
vt. 使 ... 存偏见,

联想记忆
adolescent [.ædə'lesnt]

想一想再看

adj. 青春期的,青少年的
n. 青少年

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。