手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《地球劫难日》纪录片 > 正文

BBC纪录片地平线《地球劫难日》第12期:二叠纪化石

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • In 1998, the search for clues took American geologist Mike Rampino to the Alps.
  • 1998年,美国地质学家Mike Rampino前往阿尔卑斯山寻找线索。
  • It's one of the only places in Europe where there are Permian fossils.
  • 它是欧洲为数不多的拥有二叠纪化石的地区之一。
  • Rampino had been trying to understand the extinction for some years,
  • Rampino多年来一直致力于研究生物大灭绝,
  • and thought one vital piece of information was missing.
  • 他认为人们忽略了一个关键的信息。
  • Nobody knew with any certainty how long the extinction had taken.
  • 谁都不知道这场大灭绝究竟持续了多久。
  • He believed that if he could find this out, he'd have a clue to its identity.
  • 他认为如果了解了这一点,就有可能找出最后的真相。
  • Was he looking for a hit-and-run killer or something slower?
  • 他寻找的究竟是瞬间的杀手呢,还是长年的凶煞呢?
  • One of the things we'd like to know about the Permian mass extinction was how rapid it was,
  • 我们想知道的一个情况就是二叠纪生物大灭绝到底有多快,
  • how long did it take for those, all of those organisms to become extinct?
  • 所有这些生物的灭绝持续了多长时间?
  • He planed to use a radically new dating system.
  • 他计划使用最新的检测系统。
  • It's based on the fact that the fossil record charting the end of the Permian era is preserved in a thin layer of rock.
  • 该系统的依据是二叠纪末期的化石记录保留在一个很薄的岩层中。
  • If it could work out how long it had taken for this rock to be deposited,
  • 如果他能得知这个岩层堆积所需的时间,
  • he'd know how long the extinction had taken.
  • 他也就能知道大灭绝持续了多久。


扫描二维码进行跟读打分训练

如今,我们的世界生机盎然,随处可见活着的生灵。那么请想象一下所有这些生命有95%在一瞬间遭到了毁灭。这不是虚构的故事,它确实发生过。就在3亿年前的二迭纪,地球上还是一片丰饶繁荣的景象,然而2亿5千万年前的一场神秘事件导致了95%的物种灭绝,称为二迭纪生物大灭绝。这个凶残的杀手究竟是谁?是剧烈的地质运动、气候灾变,还是来自外太空的天体碰撞?为此,科学家们展开了一系列调查,试图解开“地球劫难日”惨剧背后的真相。


重点单词   查看全部解释    
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 确定,确实的事情

联想记忆
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 灭绝的,熄灭的,耗尽的

联想记忆
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
layer ['leiə]

想一想再看

n. 层
vi. 分层
vt. 将某

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
radically ['rædikəli]

想一想再看

adv. 根本地,完全地,过激地

 
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
extinction [iks'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 消失,消减,废止

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。