手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):火星现在是什么时间(10)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Eventually, we'll move to a modified Mars time, which is what we're working now.
  • 最终,我们得作息会依照修改过的火星的时间,这就是我们现在在做的。
  • And that's because it's hard on your bodies, it's hard on your families.
  • 因为这对你的身体和家庭都是个负担。
  • In fact, there were sleep researchers who actually were studying us
  • 实际上,有睡眠专家一直在拿我们做实验观察对象,
  • because it was so unusual for humans to try to extend their day.
  • 因为人类很难有机会去试图延长自己的一天。
  • And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on.
  • 我们有30人被观察,他们会在我们身上做一些缺觉的实验。
  • So I would come in and take the test and I fell asleep in each one.
  • 我就会参与实验,在每个实验中去睡觉。
  • And that was because, again, this eventually becomes hard on your body. Even though it was a blast.
  • 这种情况最终还是会对身体造成一些负担。即使只是一时的损害。
  • It was a huge bonding experience with the other members on the team, but it is difficult to sustain.
  • 这段经历让团队的所有人同舟共济,但是很难持续。
  • So these rover missions are our first steps out into the solar system.
  • 所以这个漫游者任务是我们迈向宇宙的第一步。
  • We are learning how to live on more than one planet.
  • 我们正在学习如何生活在另外一个星球上。
  • We are changing our perspective to become multi-planetary.
  • 我们正在改变原有的观点,逐渐适应多星球生活。
  • So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine,
  • 所以下次你去看星球大战的时候,一些人从荻克巴星到塔图因,
  • think about what it really means to have people spread out so far.
  • 想像一下,那真的是条很远的道路。
  • What it means in terms of the distances between them,
  • 他们之间到底距离有多远,
  • how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time.
  • 他们离开彼此会有什么感觉,还有时间差的问题。
  • We have not sent people to Mars yet, but we hope to.
  • 我们还没有把人类送到火星上,但是我想我们总有一天会做到。
  • And between companies like SpaceX and NASA and all of the international space agencies of the world,
  • 例如美国太空探索技术公司和美国国家航空航天局,或是有国际空间站的国家,
  • we hope to do that in the next few decades.
  • 我们希望可以在未来的几十年里实现。
  • So soon we will have people on Mars, and we truly will be multi-planetary.
  • 所以不久,我们将有人生活在火星,那时我们就是真的多星球人了。
  • And the young boy or the young girl who will be going to Mars could be in this audience or listening today.
  • 未来将会前往火星的少男少女们,今天可能恰巧就坐在这里听我的演讲。
  • I have wanted to work at JPL on these missions since I was 14 years old and I am privileged to be a part of it.
  • 我自打14岁起,就想工作在喷气推进实验室来研究这个项目,如今我有幸成为了其中的一员。
  • And this is a remarkable time in the space program, and we are all in this journey together.
  • 现在对于宇宙探索是个重要的时间,我们在一起经历了这些。
  • So the next time you think you don't have enough time in your day,
  • 所以下次你觉得自己时间不够的话,
  • just remember, it's all a matter of your Earthly perspective. Thank you.
  • 记住,这只是你在地球时的观点。谢谢!


扫描二维码进行跟读打分训练

纳金·考克斯是第一代火星人。作为美国航天局喷气推进实验室的一名航天器工程师,考克斯工作的团队操控着美国在火星的巡游者探测器。但是在另一个星球朝九晚五的上班很特别,尤其是这个星球还比地球多了40分钟,是很有意思也极具挑战的工作。


重点单词   查看全部解释    
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
deprivation [.depri'veiʃən]

想一想再看

n. 剥夺,免职,匮乏,丧失,夺去

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
earthly ['ə:θli]

想一想再看

adj. 地球的,俗世的,可能的

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 扩充,延伸,伸展,扩展

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
logistics [ləu'dʒistiks]

想一想再看

n. 后勤学,运筹学,物流

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。