您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
英语视频听力 >
纪录片 >
BBC纪录片《我们的地球》 >
正文
- During winter, even eagles rely almost entirely on carrion.
- 在冬季,即使鹰类也几乎完全仰赖腐尸度日。
- It's a dead fox, and it could sustain her for days.
- 这是一只死去的狐狸,这顿美餐能让她支撑数日。
- Other scavengers must defer.
- 其它食腐者只能等着了。
- The hungry crows soon regain their courage.
- 饥饿的乌鸦很快重新鼓起勇气。
- They'll try any trick to steal a morsel.
- 他们想尽办法,试图分一杯羹。
- And they are annoyingly persistent.
- 顽固地令人厌烦。
- But this mob are the least of her worries.
- 但这群乌鸦是她最不需要担心的。
- A bigger eagle takes control.
- 一只更大的金雕抢走了食物。
- But this kill is too important to give up. So she must fight.
- 但这顿美餐太过重要,不能轻易放弃。必须奋起一搏。
- For the moment, she's won the carcass back.
- 她暂时抢回了尸体。
- But a kill like this will attract every eagle for miles around.
- 但这样的猎物会引来方圆数公里内所有的鹰。
- As ever, the strongest wins the lion's share.
- 最终依然是最强者赢得大部分食物。
- Unable to defend the carcass any longer, the first eagle must now continue its search.
- 抢不到那具尸体,第一只雕只能继续它的觅食之旅。
- It may be many days before she feeds again.
- 也许下一次饱餐就是数日之后的事情了。
- Only the most competitive will survive the perils of the mountain winter.
- 只有最具竞争力的生物才能在山脉的寒冬中存活下来。
扫描二维码进行跟读打分训练
大山脉是地球上最壮观的景观之一,但它们是不可容忍的居住地,只有少数动物具备在极端海拔生存的条件。山里的动物是世界上最难以捉摸的动物之一,而这部电影为他们神秘的生活提供了独特的和亲密的一瞥。当一个母亲和幼崽被困在两个敌对的雄性之间时,就会看到四只雪豹聚集在一起。当他们与灰熊一起跳舞的时候,它们会与树木一起跳舞,以摩擦它们的冬天的皮毛,并在欧洲白雪皑皑的山峰上翱翔。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201903/579900.shtml
重点单词 |
|
查看全部解释 |
|
|
survive
|
[sə'vaiv]
|
|
联想记忆
X
单词survive 联想记忆: sur下面,vive=live-在下面活着-幸存
|
|
defer
|
[di'fə:]
|
|
联想记忆
X
单词defer 联想记忆: de坏+fer带来,拿来→带来坏→延期;敬从de 强调+fer→一再带来敬意
|
|
eagle
|
['i:gl]
|
|
|
|
carrion
|
['kæriən]
|
|
联想记忆
X
单词carrion 联想记忆: carr肉+ion表示“某种物,用品”→腐肉
|
|
sustain
|
[səs'tein]
|
|
联想记忆
X
单词sustain 联想记忆: sus下面+tain拿住→在下面拿住[撑住]→支持;赡养
|
|
defend
|
[di'fend]
|
|
|
|
control
|
[kən'trəul]
|
|
|
|
regain
|
[ri'gein]
|
|
|
|
competitive
|
[kəm'petitiv]
|
|
联想记忆
X
单词competitive 联想记忆: com共同+pet追求+itive表形容词,“…的”→比赛的
|
|
persistent
|
[pə'sistənt]
|
|
联想记忆
X
单词persistent 联想记忆: per始终+sis站立+ent→坚持的;顽固的
|
|