手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人 > 经济学人一周要闻 > 正文

经济学人:一周要闻 谷歌员工全球大罢工

编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • In the biggest deal to date in the software industry, ibm said it was buying Red Hat, the world's largest seller of open-source products, for $34bn.
  • IBM表示,将斥资340亿美元收购全球最大的开源软件鼻祖红帽公司(Red Hat),这是软件行业迄今最大的一笔交易。
  • The takeover catapults ibm into the big league of cloud-computing services, a business in which it has struggled to make a mark.
  • 这次收购让IBM进军云计算服务的大联盟,IBM一直以来都努力在这一领域取得成功。
  • Workers at Google staged walkouts at several offices around the world to protest against what they say is the company's lax handling of sexual-harassment claims.
  • 谷歌员工在世界各地的几处办公场所举行罢工,抗议他们所说的“公司对性骚扰指控处理不力”。
  • It is the latest activist-led incident at Google, which, if conducted by unions, would be described as industrial action.
  • 这是谷歌新发生的一次由活动人士领导的罢工事件,如果这次抗议活动由工会组织进行,将成为“劳工行动”。
  • General Electric's troubles deepened, as it revealed that the Justice Department had opened a criminal investigation into its accounting practices
  • 通用电气(GE)的麻烦进一步加剧,该公司透露,美国司法部已对其会计操作展开刑事调查,
  • and the Securities and Exchange Commission had expanded the remit of its inquiries.
  • 美国证券交易委员会(SEC)也扩大了对其的调查范围。
  • Both probes focus on a write-down related to ge's power business, which caused it to report a quarterly loss of $22.8bn, one of the biggest ever.
  • 这两项调查都集中在与通用电气电力业务相关的资产减记方面,该业务导致通用电气季度亏损228亿美元,成为有史以来最大的亏损之一。
  • GE slashed its dividend to just one cent a share.
  • 通用电气将股息削减至每股1美分。
  • General Motors steered its business to a 25% jump in operating profit for the latest quarter.
  • 通用汽车(General Motors)最新一季度的营业利润增长了25%。
  • It offset falling car sales in America and China by shifting pricier models.
  • 通过更换价格更高的车型,丰田抵消了美国和中国汽车销量下降的影响。
  • Volkswagen also had a good quarter, despite tougher car-emissions standards in Europe, with net profit rising to 2.7bn euros ($3.1bn).
  • 尽管欧洲汽车排放标准更加严格,但大众汽车的季度业绩尚可观,净利润增至27亿欧元(合31亿美元)。
  • A slump in demand for its vehicles, particularly in China, drove Jaguar Land Rover to its second quarterly loss of the year.
  • 捷豹路虎(Jaguar Land Rover)的汽车需求下滑,中国市场尤为显著,这导致其今年第二季度出现亏损。
  • The carmaker announced a cost-cutting plan that could lead to more job losses.
  • 这家汽车制造商宣布了一项削减成本的计划,这可能会导致更多的失业。
  • Waymo, an autonomous-car project backed by Google's parent company, Alphabet, was awarded the first permit in California to test fully driverless vehicles,
  • 由谷歌的母公司Alphabet支持的自主驾驶汽车项目——Waymo获得了加州的首份驾驶许可,可以在加州的公共道路上测试无人驾驶汽车,
  • without a standby driver sitting inside, on the state's public roads.
  • 而车内不需要配有备用司机。
  • Waymo will conduct its trials on the streets and highways around Silicon Valley, assuring residents that its cars can "safely handle fog".
  • Waymo将在硅谷周边的街道和高速公路上进行试验,向居民保证其汽车能够“安全应对大雾天气”。
  • Meanwhile, Alphabet said that passengers were now paying for rides in Waymo's experimental minivans in Phoenix,
  • 与此同时,Alphabet还表示,乘客们正在付费使用凤凰城的Waymo实验性微型面包车,
  • which means that Waymo's autonomous cars are the first to introduce commercial charges.
  • 这意味着Waymo的自动驾驶汽车是首个引入商业收费的汽车。


扫描二维码进行跟读打分训练
HP,CGZ9D)ZtrTOnF%J

4f%Tt!GGbyc%

#s9w_5&ZL.

1.criminal investigation 刑事调查

[uP;a2heh2(

He said he had done nothing wrong to merit a criminal investigation.
他说自己没有干坏事,不应该受到刑事调查]VGLM=cL_lR*jgH

#u8=#kZ[48,A.4mZ

m[FQFC!HU|YW%pFf

2.public roads 公共道路

B,Rg(Vo*bo[y5F

We need a driver's license to legally operate a motor vehicle on public roads.
我们需要驾驶执照合法的在公路上驾驶汽车.b!w+]vsvyg,w6Do

-2rzE9;e6W][2x6y(

76_!u~_SRq

3.paying for 付钱

c1Rdr8SA5&F~Xv@aB

He insisted on paying for the beer.
他坚持要为我的啤酒付账1)t=2-(nLVH!ja!u]e

.Fn5y5ze;9^n

,nCcPK%6ORLvu;eFywF

4.Silicon Valley 硅谷

TJsY,HV7t._rnuE_-o,J

The ten years I was in Silicon Valley were phenomenal.
我在硅谷度过了不平凡的十年@JPe;&cu_QSSQ

K=qH0&|Gr[g]j-[~Q;aQ

2MJ=A*HcupvF7~wC+k|&fl^ZhvVI+^v)rXK~XlpQ7UFxxl=
重点单词   查看全部解释    
experimental [iks.peri'mentl]

想一想再看

adj. 实验(性)的,试验(性)的

 
securities

想一想再看

n. 有价证券;担保;保证人;抵押物(security的

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 许可证,执照
v. 允许,许可

联想记忆
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
dividend ['dividend]

想一想再看

n. 红利,股息,意外之财,彩金,被除数

联想记忆
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。