手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):我们如何研究生活在肠道中的微生物(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • My lab got our first indication of this when actually we were studying non-human primates.
  • 我的实验室在研究非人类--灵长类动物时,第一次发现了这个征兆。
  • We wanted to find out what happens to a monkey's microbiome when they move from the jungle to a zoo.
  • 我们想了解当猴子由丛林搬到动物园后,它们体内的微生物群会发生什么变化。
  • Does their microbiome change? Do they pick up new bugs?
  • 它们体内的微生物群改变了吗?是否增加了新微生物?
  • Do they lose some? Does it get better or worse?
  • 失去一些微生物吗?微生物群是在变好,还是变糟呢?
  • We tracked two different species in the jungle, one in Vietnam, one in Costa Rica, and then we sequenced the DNA from their stool.
  • 我们分别对丛林中(生活的)两个不同物种进行了追踪研究,一个物种在越南,一个在哥斯达黎加,我们用它们的粪便进行了DNA测序。
  • This is how we study the microbiome in my research lab.
  • 这就是我们实验室对微生物进行研究的方法。
  • And what we found in the DNA is that in the wild, these two species had totally different sets of microbes.
  • 通过DNA比对,我们发现野外的这两个物种体内,微生物群截然不同。
  • It was like a fingerprint for the species.
  • 微生物群就像物种的指纹一样。
  • But in the zoo, they had lost most of that diversity and had acquired some other set of microbes.
  • 但在动物园里,它们的微生物群却失去了大部分的多样性,并获得了一些其它的微生物。
  • And...So this was very curious. We've got these two different microbiomes.
  • 这种现象非常奇怪。我们有两个不同的微生物群。
  • In the wild, picture a lush tropical rainforest living the guts of these monkeys.
  • 野外动物体内的微生物群,它就像郁郁葱葱的热带雨林活在这些猴子的肠道内。
  • That's the kind of diversity that we're talking about.
  • 也就是我们说的多样性。
  • Then in the zoo, they've lost diversity.
  • 然而在动物园里,微生物群却失去了多样性。
  • Picture a rainforest that's been burned to the ground and taken over by a few invasive species.
  • 就好像一些入侵物种接管了烧光的雨林。
  • That's more like the microbiome in a captive primate.
  • 因此它们更像圈养灵长类动物体内的微生物群。
  • Now, in the meantime, many of the animals in the zoo are not doing so well.
  • 与此同时,在动物园里,许多动物身体状况都不太好。
  • They have issues with obesity, wasting, gastroenteritis, diarrhea, bloating, and some of them were barely holding onto their lives.
  • 它们有肥胖、消瘦、肠胃炎、腹泻、腹胀等问题,有些动物几乎活不下去了。


扫描二维码进行跟读打分训练

在你的肠道中大约有100万亿个微生物——它们保护你免受感染,帮助消化和调节你的免疫系统。随着我们的身体适应现代社会的生活,我们开始失去一些正常的微生物;与此同时,与微生物群落多样性丧失有关的疾病在发达国家迅速增加。计算微生物学家Dan Knights分享了一些有趣的发现,这些发现是关于发展中国家人和美国人的微生物群落的差异,以及它们可能如何影响我们的健康。了解更多关于生活在你体内的微生物的世界——以及正在进行的创造工具来恢复和补充它们的工作。


重点单词   查看全部解释    
primate ['praimit]

想一想再看

n. 灵长目动物 n. (常大写)首席主教 n. 首领

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
indication [.indi'keiʃən]

想一想再看

n. 表示,指示,象征

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
invasive [in'veisiv]

想一想再看

adj. 侵略性的;攻击性的

 
lush [lʌʃ]

想一想再看

adj. 苍翠繁茂的,多青草的,丰富的 n. 酒,酒鬼

 
fingerprint ['fiŋgə.print]

想一想再看

n. 指纹,特点 vt. 取 ... 的指纹,鉴别特征

 
diversity [dai'və:siti]

想一想再看

n. 差异,多样性,分集

联想记忆
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
obesity [əu'bi:siti]

想一想再看

n. 肥胖,肥大

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。