手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科技篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):怎样才能教会电脑理解我们的情感(3)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • So, take for example human emotion.
  • 以人类的情感为例。
  • Right now, computers can make sense of our most basic ones,
  • 如今,电脑能够明白我们的基本情感,
  • like joy, sadness, anger, fear and disgust, by converting those characteristics to math.
  • 比如开心、伤心、生气、恐惧、厌恶,把这些特征转化为数学。
  • But what about the more complex emotions?
  • 那较复杂的情感呢?
  • You know, those emotions that we have a hard time describing to each other? Like nostalgia.
  • 比如那些很难用文字向对方描述的情感,比如,怀旧。
  • So, to explore this, I created a piece of art, an experience, that asked people to share a memory,
  • 所以,为了探索这个问题,我创造了一件艺术品,一种体验,要求人们分享他们的记忆,
  • and I teamed up with some data scientists to figure out how to take an emotion that's so highly subjective
  • 我和一些数据科学家组成一个团队,去研究高度主观的情感是怎样的,
  • and convert it into something mathematically precise.
  • 如何将它们精确地转化为数学。
  • So, we created what we call a nostalgia score and it's the heart of this installation.
  • 我们创造了一个叫怀旧分数的东西,这是这个装置的核心。
  • To do that, the installation asks you to share a story, the computer then analyzes it for its simpler emotions,
  • 这个装置会要求你分享一则故事,电脑会分析它的一些简单的情感,
  • it checks for your tendency to use past-tense wording
  • 它会检测你使用过去时态的词语的偏好,
  • and also looks for words that we tend to associate with nostalgia, like "home," "childhood" and "the past."
  • 还会寻找与怀旧有关的词语,比如“家”、“童年”和“过去”。
  • It then creates a nostalgia score to indicate how nostalgic your story is.
  • 它最后会给出一个怀旧分数,代表着你的故事的怀旧程度。
  • And that score is the driving force behind these light-based sculptures that serve as physical embodiments of your contribution.
  • 这个分数会让这个灯箱的颜色发生变化,代表着你的贡献。
  • And the higher the score, the rosier the hue. You know, like looking at the world through rose-colored glasses.
  • 分数越高,色调越偏向玫瑰红色。就像是通过玫红色的眼镜看世界。
  • So, when you see your score and the physical representation of it, sometimes you'd agree and sometimes you wouldn't.
  • 当你看到你的分数,以及它的外部反映时,有时你会赞同,有时不赞同。
  • It's as if it really understood how that experience made you feel.
  • 有的时候就好像它真的明白故事里的你当时的感受。
  • But other times it gets tripped up and has you thinking it doesn't understand you at all.
  • 但有的时候它也会出错,会让你觉得它一点也不懂你。
  • But the piece really serves to show that if we have a hard time explaining the emotions that we have to each other,
  • 但这个装置能够说明,如果连我们都很难表述清楚的情感,
  • how can we teach a computer to make sense of them?
  • 我们该如何教电脑明白呢?


扫描二维码进行跟读打分训练

怎样才能让人类真正地与人工智能进行互动?拉斐尔·阿拉尔建议我们从创造艺术开始。他分享了能让人工智能探究复杂想法的交互项目,例如怀旧、直觉、对话——所有的工作都在朝着将来人工智能尽可能和人类一样的目标而努力。


重点单词   查看全部解释    
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
subjective [səb'dʒektiv]

想一想再看

adj. 主观的
n. 主格,主观事物

 
convert ['kɔnvə:t,kən'və:t]

想一想再看

v. 变换,(使)转变,使 ... 改变信仰,倒置,兑换

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
tendency ['tendənsi]

想一想再看

n. 趋势,倾向

联想记忆
nostalgic [nɔs'tældʒik]

想一想再看

adj. 怀旧的,乡愁的

 
contribution [.kɔntri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 贡献,捐款(赠)

 
associate [ə'səuʃieit]

想一想再看

n. 同伴,伙伴,合伙人
n. 准学士学位获得

联想记忆
disgust [dis'gʌst]

想一想再看

n. 厌恶,嫌恶
v. 令人厌恶

联想记忆
nostalgia [nɔs'tældʒiə]

想一想再看

n. 乡愁,向往过去,怀旧之情

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。