手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第463期:意外产生的超级大国(6)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Prompted at least somewhat by Lenin's no peace no war doctrine,
  • 威尔逊至少在某种程度上受到了列宁的战争“没有战争就没有和平”思想的激发
  • Wilson supported moderate treatment for the central powers if and when they surrendered.
  • 赞成如果轴心国投降,则对其采取温和对待的态度
  • His 14th point called for the creation of an international organization devoted to maintaining world peace, the future League of Nations.
  • 他的十四点和平原则号召创建一个国际组织致力于维护世界和平,也就是后来的国际联盟
  • There is some evidence that the hope of a moderate peace brought the central powers to the negotiation table sooner rather than later.
  • 有证据表明稳健和平的希望让轴心国更早地坐到了谈判桌上
  • When the armistice finally came on November 11th 1918, it was just taken for granted the 14 points would be the basis of a peace treaty.
  • 1918年11月11日最终达成停战协议时,人们想当然地认为十四点和平原则将成为和平协议的基础
  • Yet when the treaty negotiations began in Versailles France, it turned out Britain and France wanted to punish Germany after all.
  • 然后当条约谈判在法国凡尔赛开始后,事实却是,英国和法国还是想要严惩德国
  • The consequences of this Versailles Treaty would be dire indeed.
  • 这个《凡尔赛条约》带来的后果是糟糕透顶的
  • Since the US Senate bogged at signing this clearly punitive treaty,
  • 美国并没有签署这个明显是惩罚性的条约
  • the US instead signed separate treaties with Germany and Germany's Allies.
  • 而是与德国和德国的同盟国分别签署了条约
  • The Senate also refused to enter the newly created League of Nations on Wilson's terms.
  • 议会也拒绝在威尔逊的任期内加入新创立的国际联盟
  • Wilson rejected the Senate's compromise proposal, blocking America's entry into the League of Nations for good.
  • 威尔逊拒绝了议会的折中提议,让美国永远不加入国际联盟
  • Deprived of American contributions the League was doomed to fail.
  • 没有了美国的参与,国际联盟注定要失败


扫描二维码进行跟读打分训练

课程介绍:

本次课追溯了美国从一战开始到二战结束的期间外交政策的发展,也涉及了一点国内政策。

原声视频:


重点单词   查看全部解释    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深爱的 v. 投入 vbl. 投入

联想记忆
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
doctrine ['dɔktrin]

想一想再看

n. 教义,主义,学说,(政府政策的)正式声明

联想记忆
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
compromise ['kɔmprəmaiz]

想一想再看

n. 妥协,折衷,折衷案
vt. 妥协处理,危

联想记忆
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 条约,协定

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。