手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人 > 经济学人综合 > 正文

经济学人:土耳其:遏制埃尔多安独裁正当其时(2)

编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The vicious attempted coup of July 2016 deserved to fail.
  • 2016年7月的恶性未遂政变理应失败。
  • But Mr Erdogan's revenge has been indiscriminate and disproportionate.
  • 但是埃尔多安先生报复是不分青红皂白、不成比例的。
  • Some 110,000 people have lost their jobs in the army, schools and the bureaucracy;
  • 大约11万人失去了在军队、学校和政府的工作,
  • more than 50,000 people were arrested, of whom 35,000 have been convicted.
  • 超过5万人被捕,其中3.5万人被判有罪。
  • Taking advantage of a climate of fear and a state of emergency,
  • 埃尔多安先生利用恐惧的气氛和情况的紧急,
  • Mr Erdogan pushed through a constitutional reform that turns Turkey from a parliamentary to a presidential system,
  • 通过宪法改革将土耳其从议会变成总统制,
  • greatly reducing the power of the legislature to check a now-mighty president, ie, himself.
  • 极大地削弱了立法机关的权力,而立法机关是用来制衡现在强大的总统的,即,埃尔多安本人。
  • These changes were approved by a close referendum in 2017, amid credible allegations of cheating.
  • 2017年,这些改革全民公投通过,而这次公投遭到了可信的作弊指控。
  • For all these reasons, Mr Erdogan should go.
  • 出于以上所有原因,埃尔多安应该下台。
  • Who should replace him is less obvious.
  • 但谁应该取代他就不那么明朗了。
  • Of the alternatives, Selahattin Demirtas, the leader of the HDP, the main Kurdish party, is impressive but has no chance of winning,
  • 在有可能取代他的候选人中,库尔德人的主要政党人民民主党领导人塞拉赫丁·德米尔塔什,印象深刻但没有获胜的机会,
  • not just because he is a Kurd in a country that mistrusts them,
  • 不仅仅是因为他处在一个不信任库尔德人的国家里,
  • but also because he is campaigning from behind bars, having been jailed on trumped-up terrorism charges.
  • 还因为他正在监狱里进行竞选活动,他因之前捏造恐怖主义而被指控入狱。
  • On balance, Muharrem Ince, a former teacher who now represents Kemal Ataturk's old party, the CHP, is the best option.
  • 总的来说,穆哈雷姆·因斯是最合适的选择,他以前是老师,现在代表凯末尔的旧政党,即共和人民党。
  • Despite the CHP's statist instincts, Mr Inceis a strong-minded and decent candidate.
  • 尽管共和人民党有中央集权的倾向,但因斯先生是一位意志坚强、正派得体的候选人。
  • He has made a point of visiting Mr Demirtas in prison; as the child of observant Muslims, he could win over some AK voters.
  • 他特意拜访了狱中的德米尔塔什先生;作为虔诚的穆斯林的后代,他能够赢得一些正义与发展党选民的支持。
  • Polls suggest that Mr Ince will find it hard to win even if he can force Mr Erdogan into a run-off on July 8th.
  • 民意调查显示,因斯先生即使能和埃尔多安先生进入7月8日的决选,也很难赢得选举。
  • That makes the parliamentary ballot especially important.
  • 这使得议会选举尤为重要。
  • There is a good chance that AK (and a smaller ally) will lose its majority.
  • 好机会是正义与发展党(以及一个较小的盟友)很有可能失去多数席位。
  • For that to happen, though, the HDP will have to clear a 10% thresh old or it will get no seats at all.
  • 不过,为了实现这一目标,人民民主党必须清除10%的旧票,否则将得不到任何席位。
  • Voters should opt for it wherever they can.
  • 选民应该尽可能地选择因斯先生。
  • Even if Mr Erdogan wins re-election, an opposition controlled chamber will be able to speak out against his abuses,
  • 即使埃尔多安赢得连任,由反对党控制的议院将能够公开反对埃尔多安权力滥用、
  • block his decrees and perhaps reverse his constitutional changes.
  • 对其法令颁布形成一定阻碍,或许还可以逆转他的宪法改革。
  • Any checks and balances are better than none.
  • 为了阻止苏丹埃尔多安,土耳其需要一个有效的反对党。
  • To stop the sultan, Turkey needs an effective opposition.
  • 任何审查和制衡都比没有强。


扫描二维码进行跟读打分训练
HnqL5H9eq7TMarmz!W!

q0uTAn_l[^YNjV

=ivI*(rW]w0vpQ~V|[

1.take advantage of 利用 (某事物)

QqtIMktq*N

I intend to take full advantage of this trip to buy the things we need.

MIk,78&y#Y

我打算充分利用这次旅行来购买我们需要的物品q-!^bz%*n@58OJ

+0bJ[*F~+c8nUTH5.vR

2.trumped-up (指控)捏造的

,gm|nt#VdH

Others felt to be involved in the conspiracy were arrested on trumped- up charges.

7RSPHFboznvW,5k

其他被认为与这个阴谋有牵连的人以捏造的罪名遭到逮捕obZ6o)MKAOV*G

5PU8N]tKeX

3.speak out 公开说出

)]]x;I6N7LZu1

As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property.

ZX2%;5)NZ|

随着火气上升,他公开表达了对某些卖掉国有资产的过激想法的强烈反对L+)FUUQaFExnJF]9

Qq!%5aU=38+K

4.opt for 选择

GRZm2Zp!DrM

These are the clothes which you can opt for.

wC5byl@Z4M#dnYg

这些是可供你选择的衣服gkKlIA*9]C%Y.tq_i^M

S~IfxnBz4!hH0#


CXy;bVGQNOC#)46xD_GvFl4RUpzzs3jFq,WVQCj^|na-.^KC6wtMTTdYgm
重点单词   查看全部解释    
indiscriminate [.indis'kriminit]

想一想再看

adj. 无差别的,不分皂白的,杂陈的

联想记忆
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
constitutional [.kɔnsti'tju:ʃənl]

想一想再看

adj. 宪法的,合乎宪法的,体质的,组成的 n. 散步

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
vicious ['viʃəs]

想一想再看

adj. 恶毒的,恶意的,凶残的,剧烈的,严重的

联想记忆
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
credible ['kredəbl]

想一想再看

adj. 可信的,可靠的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。