手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED十佳演讲话题 > 正文

TED十佳演讲之身体语言 别对我撒谎(17)

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • When you combine the science of recognizing deception with the art of looking, listening, you exempt yourself from collaborating in a lie.
  • 当你把观察和倾听的艺术与识谎的科学结合起来,你就不会上当受骗。
  • You start up that path of being just a little bit more explicit, because you signal to everyone around you,
  • 你可以从表明自己懂得识谎做起,因为你在对周围所有人发出信号,
  • you say, "Hey, my world, our world, it's going to be an honest one.
  • 你在说:“哎,我的世界,我们的世界,会是一个诚实的世界。
  • My world is going to be one where truth is strengthened and falsehood is recognized and marginalized."
  • 在我的世界中,真相得到捍卫,虚假被识破并消灭。”
  • And when you do that, the ground around you starts to shift just a little bit.
  • 这么做能让你脚下的世界一点一点地发生改变。
  • And that's the truth. Thank you.
  • 这可一点不假。感谢大家。


扫描二维码进行跟读打分训练

演讲简介

每一天,都有人对我们说10次到200次谎。判断人是否在说谎的线索可能是细微而难以察觉的。《识破谎言》的作者Pamela Meyer讲述了测谎专家所使用的手法和“热点表情”,并提出诚实可贵的观点。


重点单词   查看全部解释    
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
deception [di'sepʃən]

想一想再看

n. 骗局,诡计,欺诈

 
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
explicit [iks'plisit]

想一想再看

adj. 明确的,详述的,明晰的,外在的

联想记忆
falsehood ['fɔ:lshud]

想一想再看

n. 谎言,虚假

联想记忆
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
exempt [ig'zempt]

想一想再看

n. 免税者,被免除义务者
adj. 免除的<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。