手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED十佳演讲话题 > 正文

TED十佳演讲之败中求胜 温和的成功哲学(5)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • You know, in the Middle Ages, in England, when you met a very poor person, that person would be described as an "unfortunate"
  • 你知道,在中世纪的英国,当你遇见一个非常穷苦的人,你会认为他“不走运”,
  • literally, somebody who had not been blessed by fortune, an unfortunate.
  • 直接地说,那些不被幸运之神眷顾的人,不幸的人。
  • Nowadays, particularly in the United States, if you meet someone at the bottom of society,
  • 现如今,尤其在美国,如果人们遇见一些社会底层的人,
  • they may unkindly be described as a "loser."
  • 他们被刻薄地形容成“失败者”。
  • There's a real difference between an unfortunate and a loser,
  • “不走运”和“失败者”中间有很大的差别,
  • and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives.
  • 这表现了四百年的社会演变,我们对谁该为人生负责看法的改变。
  • It's no longer the gods, it's us. We're in the driving seat.
  • 神不再掌握我们的命运,我们掌握自己的人生。
  • That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not.
  • 如果你做的很好,这是件令人愉快的事。相反的情况,就很令人沮丧。
  • It leads, in the worst cases -- in the analysis of a sociologist like Emil Durkheim
  • 社会学家Emil Durkheim分析发现,
  • it leads to increased rates of suicide.
  • 这提高了自杀率。
  • There are more suicides in developed, individualistic countries than in any other part of the world.
  • 追求个人主义的发达国家的自杀率高过于世界上其它地方。
  • And some of the reason for that is that people take what happens to them extremely personally
  • 原因是人们把发生在自己身上的事情全当作自己的责任,
  • they own their success, but they also own their failure.
  • 人们拥有成功,也拥有失败。
  • Is there any relief from some of these pressures that I've been outlining? I think there is.
  • 有什么方法可以解决刚才提到的这些焦虑呢?是有的。
  • I just want to turn to a few of them. Let's take meritocracy.
  • 我想提出几项。先说“功绩主义”。
  • This idea that everybody deserves to get where they get to, I think it's a crazy idea, completely crazy.
  • 也就是相信每个人的地位忠实呈现他的能力,我认为这种想法太疯狂了。
  • I will support any politician of Left and Right, with any halfway-decent meritocratic idea; I am a meritocrat in that sense.
  • 我可以支持所有相信这个想法的,无论是左倾还是右倾的政治家,我同样相信功绩主义。
  • But I think it's insane to believe that we will ever make a society that is genuinely meritocratic; it's an impossible dream.
  • 但我认为一个完全彻底以能力取决地位的社会是个不可能的梦想。
  • The idea that we will make a society where literally everybody is graded,
  • 这种我们能创造一个每个人的能力都忠实地被分级的想法,
  • the good at the top, bad at the bottom, exactly done as it should be, is impossible.
  • 好的就到顶端,坏的就到底部,而且保证过程毫无差错,这是不可能的。
  • There are simply too many random factors:
  • 这世上有太多偶然的契机:
  • accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc.
  • 不同的机运,出身,疾病,从天而降的意外等等。
  • We will never get to grade them, never get to grade people as they should.
  • 我们却无法将这些因素分级,无法完全忠实的将人分级。


扫描二维码进行跟读打分训练

演讲简介

阿兰·德波顿检视我们对成功和失败的看法,质疑它们所代表的意义。成功都是配得的吗?失败呢?听他机智地解答我们对成功的迷思,帮助我们摆脱势利,重新寻回对工作的热情。


重点单词   查看全部解释    
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比

联想记忆
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
unfortunate [ʌn'fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 不幸的,令人遗憾的,不成功的
n.

联想记忆
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 进化,发展,演变

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。