手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《我们的地球》 > 正文

BBC纪录片《我们的地球》第135期:辽阔平原(10)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Not all food is stored. Some is needed right now.
  • 不是所有的食物都要储藏起来。有些马上就要吃。
  • She has seven hungry cubs to feed.
  • 这只母狐狸有七只饥饿的小狐狸要喂养。
  • As their appetites grow, the mother must work tirelessly to raise her family.
  • 随着小狐狸胃口不断增加,母狐狸必须拼命觅食才能养活全家。
  • Only fat, healthy cubs will survive the Arctic winter.
  • 同时只有健康、饱满的小狐狸才能捱过北极的寒冬。
  • The vast majority of the goslings are still flourishing.
  • 成千上万的小雪雁还在茁壮成长
  • Their parents lead them down to the safety of the water as soon as they're strong enough to make the journey.
  • 它们强壮得可以旅行时,父母马上就带着它们来到更为安全的水域。
  • For the foxes, boom time has come to an end.
  • 对于狐狸来说,美好时光已经接近尾声。
  • But the mother has given her cubs the best possible start in life.
  • 但是母亲已经给了它们一个最好的开端。
  • The geese will continue grazing the tundra until the summer ends and they're forced to head south for the winter.
  • 雪雁还将一直在苔原上吃草,直到夏天结束,它们才会被迫南迁过冬。
  • At these latitudes, the sun's rays are weak and grass can only grow here for a few months a year.
  • 在这样的高纬度,阳光的强度非常微弱,这里的草儿只有几个月的生长期。
  • But further south, summers are longer and the grasslands flourish.
  • 但是在更远的南边,夏天的时间更长,草原更加茂盛。


扫描二维码进行跟读打分训练

剧组将镜头对准惊恐的蒙古小羚羊,亲眼目睹它们的季节迁徙的人其实很少。同时你不会错过第一次出现在摄影机镜头里的长相怪异的藏狐。历时六个星期,剧组为了跟踪一个企图捕杀大象的狮群,用夜视镜近距离地拍下了当时混战的场面。


重点单词   查看全部解释    
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
grazing ['ɡreiziŋ]

想一想再看

n. 牧草;放牧 v. 擦过;抓伤(graze的现在分词

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁荣,低沉声,帆杠,水栅
vi. 急速增

联想记忆
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁荣,茂盛,活跃,手舞足蹈
vt. 挥

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。