手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之国际问题篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):有关激情的故事(9)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • What kind of world do we want? This is a fundamental question that most of us are asking.
  • 到底我们需要怎么样的世界?这是一个我们常常扪心自问的问题。
  • Does it make sense to participate in the existing world order?
  • 这对已有世界秩序行得通吗?
  • We want a world where life is preserved and the quality of life is enriched for everybody, not only for the privileged.
  • 我们需要一个珍重生命的世界,并且每人都能够有丰富多彩的生活,而不仅仅是特权者的权力。
  • In January I saw an exhibit of Fernando Botero's paintings at the UC Berkeley library.
  • 一月份我参观了在柏克利大学的图书馆举行的费尔南多·波特罗的绘画展览。
  • No museum or gallery in the United States, except for the New York gallery that carries Botero's work,
  • 在美国除了纽约展览厅,没有博物馆或展览厅会展示波特罗的作品,
  • has dared to show the paintings because the theme is the Abu Ghraib prison.
  • 他们没有胆量展示这些绘画,因为绘画主题是关于阿布格莱布监狱。
  • They are huge paintings of torture and abuse of power, in the voluminous Botero style.
  • 在浩繁的波特罗风格中,展览有着大量的虐待和侮辱的绘画。
  • I have not been able to get those images out of my mind or my heart.
  • 我没有办法从我的脑海中或者心中得到这些图象。
  • What I fear most is power with impunity. I fear abuse of power, and the power to abuse.
  • 我最害怕的是不纯洁的力量,我害怕力量的滥用以及力量所造成的暴力。
  • In our species, the alpha males define reality, and force the rest of the pack to accept that reality and follow the rules.
  • 在我们的种族中,男人们定义现实,然后逼迫他人接受现实,遵守规则。
  • The rules change all the time, but they always benefit them,
  • 规则常常发生变化,但总是对男性有益,
  • and in this case, the trickle-down effect, which does not work in economics, works perfectly.
  • 就这样,在一致遵循的状况下,在经济上并不成立的规则却完美地存在。


扫描二维码进行跟读打分训练

身为作家以及活动家的伊莎贝尔.阿连德,讨论了关于妇女、创造力以及女性主义的话题,演讲中当然也讲述了关于激情的故事。


重点单词   查看全部解释    
gallery ['gæləri]

想一想再看

n. 美术馆,画廊,顶层楼座,狭长的房间

 
impunity [im'pju:niti]

想一想再看

n. 不受惩罚,免罚

联想记忆
theme [θi:m]

想一想再看

n. 题目,主题

 
exhibit [ig'zibit]

想一想再看

v. 陈列,展览,展示
n. 展品,展览

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。