手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《我们的地球》 > 正文

BBC纪录片《我们的地球》第119期:冰封世界(15)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Walruses are now gathering on low-lying islands.
  • 海象正往低岛聚集。
  • They gave birth on the sea ice, but with this platform now gone,
  • 它们在海冰上产仔,但这块平台已经消失,
  • they need a new place to haul out and nurse their young.
  • 它们需要新的地方哺育幼仔。
  • After several days at sea, the male bear finally makes landfall,
  • 在海上漂流了几天之后公熊终于登陆了,
  • drawn by the pungent smells emanating from the island.
  • 它已经嗅到了岛屿上散发出的强烈气味。
  • By the end of the summer, the bear has lost half his weight.
  • 但在夏天结束时,公熊的体重已经减少了一半。
  • With the ice long gone, he is forced onto land in search of food.
  • 冰层早已融化,迫使它到陆地上寻找食物。
  • There will be no easy meals on this island.
  • 在这座岛上找到吃的并不容易。
  • Walruses are the largest seals in the world.
  • 海象是世界上最大的海豹科动物。
  • They weigh over a ton and are armed with tusks a metre long.
  • 体重超过1吨,有长达1米的象牙为武器。
  • Exhausted from his swim, the bear must regain his strength.
  • 游得精疲力竭的北极熊必须恢复体力。
  • The next day, a sea fog shrouds the island.
  • 第二天海雾笼罩了这座岛屿。
  • The walruses sense that they are in danger.
  • 海象已经意识到危险。


扫描二维码进行跟读打分训练

地球的南北极分别是南极洲和北冰洋,它们几乎长年都是冰天雪地。春去秋来,太阳直射点发生迁移的时候,这两个冰封的世界随之发生最极端的季节变化,从极地冬天的黑暗和严寒转变到极地夏天的午夜和光明,太阳全天24小时不落。


重点单词   查看全部解释    
regain [ri'gein]

想一想再看

v. 恢复,重回,复得

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
pungent ['pʌndʒənt]

想一想再看

adj. 刺鼻的,辛辣的,尖锐的,刻薄的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。