您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
英语视频听力 >
纪录片 >
BBC纪录片《我们的地球》 >
正文
- Walruses are now gathering on low-lying islands.
- 海象正往低岛聚集。
- They gave birth on the sea ice, but with this platform now gone,
- 它们在海冰上产仔,但这块平台已经消失,
- they need a new place to haul out and nurse their young.
- 它们需要新的地方哺育幼仔。
- After several days at sea, the male bear finally makes landfall,
- 在海上漂流了几天之后公熊终于登陆了,
- drawn by the pungent smells emanating from the island.
- 它已经嗅到了岛屿上散发出的强烈气味。
- By the end of the summer, the bear has lost half his weight.
- 但在夏天结束时,公熊的体重已经减少了一半。
- With the ice long gone, he is forced onto land in search of food.
- 冰层早已融化,迫使它到陆地上寻找食物。
- There will be no easy meals on this island.
- 在这座岛上找到吃的并不容易。
- Walruses are the largest seals in the world.
- 海象是世界上最大的海豹科动物。
- They weigh over a ton and are armed with tusks a metre long.
- 体重超过1吨,有长达1米的象牙为武器。
- Exhausted from his swim, the bear must regain his strength.
- 游得精疲力竭的北极熊必须恢复体力。
- The next day, a sea fog shrouds the island.
- 第二天海雾笼罩了这座岛屿。
- The walruses sense that they are in danger.
- 海象已经意识到危险。
扫描二维码进行跟读打分训练
地球的南北极分别是南极洲和北冰洋,它们几乎长年都是冰天雪地。春去秋来,太阳直射点发生迁移的时候,这两个冰封的世界随之发生最极端的季节变化,从极地冬天的黑暗和严寒转变到极地夏天的午夜和光明,太阳全天24小时不落。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201712/534825.shtml
重点单词 |
|
查看全部解释 |
|
|
regain
|
[ri'gein]
|
|
|
|
platform
|
['plætfɔ:m]
|
|
联想记忆
X
单词platform 联想记忆: plat平坦+form形状→形状平的地方→平台,月台
|
|
pungent
|
['pʌndʒənt]
|
|
联想记忆
X
单词pungent 联想记忆: pung尖,刺+ent表示形容词,“…的”→刺鼻的
|
|