手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED十佳演讲话题 > 正文

TED十佳演讲之入门 细菌是怎样交流的(1)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Bacteria are the oldest living organisms on the earth.
  • 细菌是地球上最古老的生物。
  • They've been here for billions of years, and what they are are single-celled microscopic organisms.
  • 它们已经存在数十亿年了,它们是单细胞微生物。
  • So they are one cell and they have this special property that they only have one piece of DNA.
  • 它们特征是只有一个细胞,还有就是它们只有一份DNA。
  • They have very few genes, and genetic information to encode all of the traits that they carry out.
  • 它们只有少量基因和遗传信息,来编码它们表达的特性。
  • And the way bacteria make a living is that they consume nutrients from the environment,
  • 细菌生存的方法,是不断从环境中吸取养分,
  • they grow to twice their size, they cut themselves down in the middle, and one cell becomes two, and so on and so on.
  • 在成长到两倍的体积后,它们从中一分为二,分裂为两个细胞,如此循环。
  • They just grow and divide, and grow and divide -- so a kind of boring life,
  • 它们不停得生长、分裂,然后再生长、再分裂--过着有点乏味的生活。
  • except that what I would argue is that you have an amazing interaction with these critters.
  • 但是,今天我想告诉你,你与这些细菌有着惊人的互动关系。
  • I know you guys think of yourself as humans, and this is sort of how I think of you.
  • 我知道你认为你自己是人类,而这可能也是我如何看你们的。
  • This man is supposed to represent a generic human being, and all of the circles in that man are all of the cells that make up your body.
  • 在这里的是一个一般人类的代表,在他身上所有的圆圈代表着各个组成人体的细胞。
  • There is about a trillion human cells that make each one of us who we are and able to do all the things that we do,
  • 每个人体大约是由一兆个人体细胞所组成,它们让我们能完成各种各样我们想做的事情,
  • but you have 10 trillion bacterial cells in you or on you at any moment in your life.
  • 但是,你一生中的每时每刻,有大约十兆个细菌细胞生活在你的体内体表。
  • So, 10 times more bacterial cells than human cells on a human being.
  • 所以,有十倍于人体细胞的细菌细胞生活在一个人身上。
  • And of course it's the DNA that counts, so here's all the A, T, Gs and Cs that make up your genetic code, and give you all your charming characteristics.
  • 同理,我们要算一下DNA,这是所有的A, T, G和C(腺嘌呤, 胸腺嘧啶, 鸟嘌呤, 胞嘧啶)组成你的基因密码, 赋予你所有的魅力特征。
  • So you have about 30,000 genes. Well it turns out you have 100 times more bacterial genes playing a role in you or on you all of your life.
  • 你有3万左右的遗传基因,而围绕你的细菌的遗传基因数量是你自己的100倍,它们在你的身体内部和表面上中始终扮演着重要的角色。
  • And so, at the best, you're 10 percent human, but more likely about one percent human, depending on which of these metrics you like.
  • 最乐观的看法是: 你只是“10分之1人”, 事实上“100分之一人”更准确,取决于你更喜欢用哪个尺度来衡量。
  • So I know you think of yourself as human beings, but I think of you as 90 or 99 percent bacterial.
  • 我知道你自认为是一个“人类”,但在我眼里你是90%~99%的细菌。


扫描二维码进行跟读打分训练

演讲简介

博妮·柏索发现细菌间是会交谈的,它们用一种化学语言来达到共同防卫,协同攻击的行为。这个发现对今后的医疗、工业有着重大的意义,包括怎样认识我们人类自己。


重点单词   查看全部解释    
microscopic ['maikrə'skɔpik]

想一想再看

adj. 显微镜的,极小的,微观的

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
generic [dʒi'nerik]

想一想再看

adj. 一般的,普通的,共有的,没有商标的

联想记忆
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (复数)细菌

 
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。