您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
英语演讲 >
TED十佳演讲话题 >
正文
- And I'm going to admit something to you. I'm going to tell you something I probably shouldn't.
- 现在我想向大家坦白一件事。可能不该在这里说。
- I know this might be broadcast broadly.
- 因为这个演讲是会到处播的。
- But I'm 52 years old, and I'm going to admit to you that I've never had a drop of alcohol.
- 我今年五十二了,我要向大家承认,我从来没有喝过一滴酒。
- I don't say that because I think that's virtuous; I say that because there is power in identity.
- 这不是为了显派我多有道德,是为了说明自我定位的威力。
- When we create the right kind of identity, we can say things to the world around us that they don't actually believe makes sense.
- 当我们决定了正确的定位,我们就可以让全世界接受他们本来想不到的事情。
- We can get them to do things that they don't think they can do.
- 我们能让世界做他们本来觉得做不到的事情。
- When I thought about my grandmother, of course she would think all her grandkids were special.
- 当我想到我的外婆,她当然觉得每个外孙都很特别。
- My grandfather was in prison during prohibition. My male uncles died of alcohol-related diseases.
- 我的外公因为违了禁在蹲监狱,我不止一个舅舅死于和酗酒有关的疾病。
- And these were the things she thought we needed to commit to.
- 这些原则都是我外婆相信我们应该坚持的。
- Well I've been trying to say something about our criminal justice system.
- 我想向大家介绍的是我们的刑事执法系统。
- This country is very different today than it was 40 years ago.
- 和四十年前比,这个国家变了很多。
- In 1972, there were 300,000 people in jails and prisons. Today, there are 2.3 million.
- 在1972年,监狱里只有三十万人。今天,有两百三十万。
- The United States now has the highest rate of incarceration in the world.
- 今天美国是世界上服刑人口比例最高的国家。
- We have seven million people on probation and parole.
- 我们有七百万人在缓刑期和假释期。
- And mass incarceration, in my judgment, has fundamentally changed our world.
- 在我看来,这样的大量判刑完全改变了我们的世界。
- In poor communities, in communities of color there is this despair, there is this hopelessness, that is being shaped by these outcomes.
- 在贫穷的社区里,在有色人种社区里,充满了绝望,这样的绝望是由这些改变带来的。
- One out of three black men between the ages of 18 and 30 is in jail, in prison, on probation or parole.
- 三分之一的黑人男性,十八岁到三十岁之间的,不是在监狱里,就是在缓刑期或者假释期。
- In urban communities across this country -- Los Angeles, Philadelphia, Baltimore, Washington
- 在全国各处的城市社区里--洛杉矶,费城,巴尔的摩,华盛顿,
- 50 to 60 percent of all young men of color are in jail or prison or on probation or parole.
- 百分之五十到六十的有色人种的年轻人不是在监狱里,就是在缓刑期或者假释期。
扫描二维码进行跟读打分训练
演讲简介:
在这个演讲里,人权律师布莱恩·史蒂文森通过讲述他与其外婆以及与帕克斯夫人之间的故事,告诉了大家一些美国司法系统中的骇人真相。演讲从讲述大规模的的种族不平等待遇开始:三分之一美国黑人男性有被监禁的经历。这些问题源于美国一段不被重视的历史,它们从未像今天这样被坦诚地,有洞察力地和有说服力地公开讨论过。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201711/532735.shtml
重点单词 |
|
查看全部解释 |
|
|
jail
|
[dʒeil]
|
|
|
|
urban
|
['ə:bən]
|
|
联想记忆
X
单词urban 联想记忆: urb城市+an表名词和形容词,“…地方.…人参考:suburb郊区,aub+urb→城市的
|
|
despair
|
[di'spɛə]
|
|
联想记忆
X
单词despair 联想记忆: de去掉,spair=sper希望
|
|
alcohol
|
['ælkəhɔl]
|
|
|
|
virtuous
|
['və:rtʃuəs]
|
|
联想记忆
X
单词virtuous 联想记忆: 源于:virtue(n 美德;优点)
|
|
mass
|
[mæs]
|
|
|
|
identity
|
[ai'dentiti]
|
|
|
|
judgment
|
['dʒʌdʒmənt]
|
|
联想记忆
X
单词judgment 联想记忆: judg判断+ment→判断,判断力
|
|
prohibition
|
[.prəui'biʃən]
|
|
联想记忆
X
单词prohibition 联想记忆: pro前面+hibit拿住→在前面拿住→不让前进→阻止,禁止+ion→禁止
|
|
criminal
|
['kriminl]
|
|
联想记忆
X
单词criminal 联想记忆: crime罪行+al表名词,“人,物,状态”→犯罪分子
|
|