手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《我们的地球》 > 正文

BBC纪录片《我们的地球》第74期:洞穴迷宫(13)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The tighter the squeeze, the greater the chance of damaging some vital life-support system.
  • “瓶颈”越是狭窄,便越有可能损坏一些重要的生存设备。
  • In these conditions, a diver could easily become disorientated, and that could be fatal.
  • 在这种情况下,潜水员很容易迷失方向,而这将导致送命。
  • The flooded caverns can play tricks on you in other ways.
  • 地下水洞还会以别的方式戏弄你
  • What seems like air isn't. It's just another kind of water.
  • 这看上去像是空气不对。它只是另一种水。
  • This is a halocline, a meeting of fresh and salt water.
  • 这里是盐跃层,淡水与咸水的交汇处。
  • Fresh water from the jungle flows over the heavier salt water from the sea.
  • 咸水来自海洋,比重较重,来自丛林的淡水在其上方流动。
  • The salt water layer is extremely low in oxygen,
  • 咸水层的含氧量很低
  • making it a particularly difficult place for animals to live.
  • 对动物而言是极为困难的生境
  • Yet some have managed it, like the remipede, one of the most ancient of all living crustaceans.
  • 但有些动物却能在此生存,例如桨足虫--一种最古老的甲壳动物。


扫描二维码进行跟读打分训练

洞穴是不受阳光控制的生物栖息地之一,但这并不意味着那里就不存在野生生物。本集节目将深入洞穴内神秘而永恒的黑暗,探索山洞、洞穴和隧洞中未知的地下世界。


重点单词   查看全部解释    
fatal ['feitl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,决定性的

联想记忆
diver ['daivə]

想一想再看

n. 跳水者,潜水员

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
layer ['leiə]

想一想再看

n. 层
vi. 分层
vt. 将某

联想记忆
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 压榨,挤压,塞进
n. 压榨,勒索,榨取

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。