手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科技篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):为什么头盔不能预防脑震荡?(1)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The word concussion evokes a fear these days more so than it ever has, and I know this personally.
  • “脑震荡”一词从未引起过如此之大的恐慌,我自己也患过脑震荡,
  • I played 10 years of football, was struck in the head thousands of times.
  • 我曾打过十年橄榄球,数千次被球打中脑袋,
  • And I have to tell you, though, what was much worse than that was a pair of bike accidents I had where I suffered concussions,
  • 但我可以告诉你,自行车事故中我遭受的脑震荡要更为严重,
  • and I'm still dealing with the effects of the most recent one today as I stand in front of you.
  • 现如今当我站在你面前时,我还在从最近的那次脑震荡中恢复
  • There is a fear around concussion that does have some evidence behind it.
  • 对脑震荡的恐惧,有些是有道理的,
  • There is information that a repeated history of concussion can lead to early dementia,
  • 有证据表明,反复多次脑震荡,会导致早期痴呆,
  • such as Alzheimer's, and chronic traumatic encephalopathy.
  • 比如阿耳茨海默氏病,也会导致慢性的创伤性脑病,
  • That was the subject of the Will Smith movie "Concussion."
  • 这是威尔·史密斯主演的电影《震荡效应》的主题,
  • And so everybody is caught up in football and what they see in the military,
  • 几乎每个人在橄榄球比赛中,或是在部队里,都会遭受脑震荡,
  • but you may not know that bike riding is the leading cause of concussion for kids, sports-related concussion, that is.
  • 但你可能不知道,对孩子们而言,骑自行车才是脑震荡的主要成因,即运动相关脑震荡,
  • And so another thing that I should tell you that you may not know is that
  • 我还想告诉在座各位一件事,你们或许也不知道,
  • the helmets that are worn in bicycling and football and many activities,
  • 诸如自行车和橄榄球等运动,所规定佩戴的头盔,
  • they're not designed or tested for how well they can protect your children against concussion.
  • 并不是为了防止或减轻脑震荡而设计的,
  • They're in fact designed and tested for their ability to protect against skull fracture.
  • 事实上,此类头盔的目的在于保护头骨,预防头骨骨折。


扫描二维码进行跟读打分训练
重点单词   查看全部解释    
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
fracture ['fræktʃə]

想一想再看

n. 破碎,骨折
vt. 破碎,破裂

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
skull [skʌl]

想一想再看

n. 头骨,骷髅头
vt. 击打头部

 
chronic ['krɔnik]

想一想再看

adj. 长期的,慢性的,惯常的

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。